"left these" - Translation from English to Arabic

    • ترك هذه
        
    • تركت هذه
        
    • ترك هذا
        
    • تركت هذا
        
    Well, he's obviously been here before and left these gifts for her. Open Subtitles حسنا, من الواضح انه كان هنا قبلا و ترك هذه الهدايا لها
    Are you the little elf that left these mocha bonbons on my doorstep? Open Subtitles هل أنت ذلك الجني الصغير الذي ترك هذه الحلوى عند عتبتي ؟
    I was just checking the back door. Somebody left these for you. Open Subtitles أنا كنت أتفقد الباب الخلفي شخص ما ترك هذه لكِ
    The Administration informed the Board that it had deliberately left these posts vacant so as to protect its budget for the implementation phase. UN وأبلغت الإدارة المجلس بأنها تركت هذه الوظائف شاغـرة عن قصد من أجل حماية ميزانيتها لمرحلة التنفيذ.
    You left these on top of the dryer. I thought I'd bring them to you. Open Subtitles لقد تركت هذه فوق المجفف، ففكرت في إحضارها لك
    But whoever left these uses the balls of his feet more like an animal. Open Subtitles لكن أيّن كان ترك هذا, فهو يستعمل باطن الرجل كالحيوان.
    - Sir, you left these at your table. Open Subtitles -عن إذنك سيدي، لقد تركت هذا على طاولتك
    Someone just left these on my windshield. Open Subtitles أحدهم ترك هذه على زجاجتي الأمامية
    We think he was the one who left these. Open Subtitles نحن نعتقد أنه هو الشخص الذى ترك هذه هنا
    Whoever left these towels over here is an asshole. Open Subtitles من ترك هذه المناشف هنا هو متسكع
    Theysay thelastof theglaciers steeredaround thedriftlessarea, flattened therestof themidwest, but left these rocks and rivers andravinesuntouched. Open Subtitles يقولون أن آخر نهر جليدي مر بهذه المنطقة جعل من الجزء الأوسط من الغرب مسطحاً لكنه ترك هذه الصخور و الأنهار والوديان بدون أن يلمسها
    He left these doors open? Open Subtitles هل ترك هذه الأبواب مفتوحة؟
    Someone has left these hours Open Subtitles أحدهم ترك هذه الساعات
    Zao got away. But he left these behind. Open Subtitles زاو هرب لكنه ترك هذه خلفه
    Who left these lights on? Open Subtitles من ترك هذه الأضواء مفتوحة؟
    He left these for me... as a warning. Open Subtitles ... لقد ترك هذه لي كتحــذير
    She left these crystals along her path, like bread crumbs, to mark the way back. Open Subtitles لقد تركت هذه الكرستالات في مسارها كقطع الخبز، لتدلّ طريق العودة
    Except the killer's car left these marks on Helen's thigh. Open Subtitles عدى ان سيارة القاتل تركت هذه الاثار على فخذ هيلين
    - The rules. Your girl left these at my place. With some milk and cookies. Open Subtitles فتاتك تركت هذه بشقتي مع الحليب والبسكويت
    If the professor knew Reiden left these bones here, he'd be furious. Open Subtitles سيثور غضب الأستاذ إن علم أن (ريدن) تركت هذه العظام هنا
    Whoever left these. Open Subtitles ايأ كان من ترك هذا
    Mother Zehra left these. Open Subtitles الأم زهرة تركت هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more