"legal and judicial cooperation" - Translation from English to Arabic

    • التعاون القانوني والقضائي
        
    • للتعاون القانوني والقضائي
        
    legal and judicial cooperation agreement with the Hashemite Kingdom of Jordan UN اتفاقية التعاون القانوني والقضائي مع تونس لسنة 1997
    Agreement on legal and judicial cooperation with the Republic of Tunisia of 1997 UN اتفاقية التعاون القانوني والقضائي مع تونس لسنة 1997
    Agreement on legal and judicial cooperation with the Hashemite Kingdom of Jordan UN اتفاقية التعاون القانوني والقضائي مع المملكة الأردنية الهاشمية
    Draft agreement on legal and judicial cooperation with the French Republic UN مشروع اتفاقية للتعاون القانوني والقضائي مع الجمهورية الفرنسية
    Draft agreement on legal and judicial cooperation with the Arab Republic UN مشروع اتفاقية للتعاون القانوني والقضائي مع مصر
    7. 1986 agreement on legal and judicial cooperation between Iraq and Afghanistan, ratified by Iraq by Act No. 49 of 1987; UN 7 - اتفاقية التعاون القانوني والقضائي بين العراق وأفغانستان لعام 1986 صدّق العراق عليها بالقانون رقم 49 لسنة 1987.
    8. 1986 agreement on legal and judicial cooperation between Iraq and Yugoslavia, ratified by Iraq by Act No. 50 of 1987; UN 8 - اتفاق التعاون القانوني والقضائي بين العراق ويوغوسلافيا لعام 1986. صدّق العراق عليها بالقانون رقم 50 لسنة 1987.
    10. Agreement on legal and judicial cooperation with Turkey, ratified by Iraq by Act No. 41 of 1990; UN 10 - اتفاقية التعاون القانوني والقضائي مع تركيا. صدَّق العراق عليها بالقانون رقم 41 لسنة 1990.
    - Bilaterally: The Congo has concluded agreements with certain countries with respect to legal and judicial cooperation. UN - على الصعيد الثنائي: عقد الكونغو اتفاقات مع بعض البلدان في مجال التعاون القانوني والقضائي.
    :: Coordination of legal and judicial cooperation: I have successfully negotiated cooperation for the execution of arrest warrants, the transfer of accused persons and evidence, the enforcement of sentences, etc. UN تنسيق التعاون القانوني والقضائي: التفاوض بنجاح بشأن التعاون على تنفيذ أوامر القبض ونقل المتهمين وعناصر الإثبات وتنفيذ العقوبات، وما إلى ذلك.
    (iv) legal and judicial cooperation. UN ' 4` التعاون القانوني والقضائي.
    It should be noted here that the State of Kuwait is in the process of studying and exploring a draft unified code for the States members of the Gulf Cooperation Council (GCC) to regulate legal and judicial cooperation among those States on criminal matters. UN وتجدر الإشارة إلى أن دولة الكويت بصدد دراسة وبحث مشروع قانون موحّد لدول مجلس التعاون لدول الخليج العربية لتنظيم التعاون القانوني والقضائي في المسائل الجزائية بين دول المجلس.
    The United Arab Emirates had concluded several bilateral, regional and international agreements on legal and judicial cooperation with regard to criminal matters. UN وقد أبرمت الإمارات العربية المتحدة عدة اتفاقات ثنائية وإقليمية ودولية بشأن التعاون القانوني والقضائي فيما يتعلق بالمسائل الجنائية.
    :: legal and judicial cooperation in Cambodia: accepted: 15 persons; dispatched: 1 person; UN - التعاون القانوني والقضائي مع كمبوديا قبول: 15 شخصا، إيفاد: شخص واحد
    :: legal and judicial cooperation in Viet Nam: accepted: 20 persons, dispatched: 16 persons; UN - التعاون القانوني والقضائي مع فييت نام قبول: 20 شخصا، إيفاد: 16 شخصا؛
    :: legal and judicial cooperation in Lao People's Democratic Republic: accepted: 17 persons; UN - التعاون القانوني والقضائي مع جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية قبول: 17 شخصا؛
    legal and judicial cooperation missions UN بعثات التعاون القانوني والقضائي
    Draft agreement on legal and judicial cooperation with the Syrian Arab Republic UN مشروع اتفاقية للتعاون القانوني والقضائي مع الجمهورية السورية
    Draft agreement on legal and judicial cooperation with the Kingdom of Morocco UN مشروع اتفاقية للتعاون القانوني والقضائي مع المغرب
    Draft agreement on legal and judicial cooperation with the Lebanese Republic UN مشروع اتفاقية للتعاون القانوني والقضائي مع الجمهورية اللبنانية
    Draft agreement on legal and judicial cooperation with the Republic of India UN مشروع اتفاقية للتعاون القانوني والقضائي مع الهند

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more