"lemur" - Translation from English to Arabic

    • الليمور
        
    • ليمور
        
    • القرد
        
    • اليمور
        
    • المتطفلين
        
    • الهبّار
        
    Next week, the thrilling tale of the Madagascan lemur. Open Subtitles سألقي الأسبوع القادم محاضرة مثيرة عن الليمور المدغشقري
    lemur population, zip, zero, nada. Beautiful. Open Subtitles حيوانات الليمور, غير موجودة, صفر, منعدمة رائع
    I just thought I'd stop by on my way home and see what amazing adventures my lemur brother from another mother is up to. Open Subtitles مرحباً ، ليندا أردت فقط أن أمر عليكي في طريق عودتي للمنزل وأعرف ما المغامرات التي سيقوم بها أخي الليمور
    My name's sokka, and I'm your new owner and as such I should warn you that there's already a lemur in our group so I don't want to see any fighting. Open Subtitles إسمي ساكا و أنا مالِكُك الجديد و يجب أن أحذرك بأنه لدينا بالفعل ليمور في مجموعتنا لذا لا أريد رؤية أي شجار
    What if I end up just some product tester working for a soulless company with a half-finished lemur story in her drawer? Open Subtitles ماذا لو إنتهى بي الأمر كمختبرة لإحدى منتجات شركة عديمة الإنسانية ومعي قصة ليمور نصف منتهية في درج مكتبي؟
    Tiny lemur, listen very carefully to Kowalski. Open Subtitles أيها القرد الصغير , اسنمع بعناية الى كوالسكي
    The lemur feels stifled, living his small, uninspired life in his little tree. Open Subtitles الليمور يشعر بالغيظ من حياته الصغيرة المملة فوق شجرة صغيرة
    The lemur realizes he doesn't need to go off and seek his fortune yeah. Open Subtitles الليمور يُدرك أنه لا يحتاج للإنطلاق والبحث عن الثروة
    I've never seen such a fine specimen of lemur. Open Subtitles لم أرى في حياتي نوعية ممتازة من الليمور كهذه
    I hope that lemur of yours has nine lives! Open Subtitles آمل أن يكون ذلك الليمور ذا 9 أرواح
    Now, come on, let's go see what that psychotic lemur's up to now. Open Subtitles الآن, دعونا نرى ما الذي يخطط له ذلك "الليمور" المضطرب عقلياً
    - Being alpha lemur is lonely. - I know. Open Subtitles تكن الليمور القائد تكن وحيدا - أعرف -
    What if he geta summer job driving a van for meals on wheels and meets a sexually adventurous elderly lemur who roughly takes his virginity? Open Subtitles ماذا لو حصل على وظيفة صيفية بقيادة شاحنة تقدم الوجبات وقابل ليمور عجوز مثيرة والتي إنتزعت عذريته بشدة؟
    I have to confess, I don't know a lot about the Madagascar lemur. Open Subtitles يجب أن أعترف , أنا لا أعرف كثيراً عن ليمور مدغشقر
    There is one danger that every lemur on the island fears, a hunter that climbs as well as they can, the fossa. Open Subtitles هناك خطرٌ واحد يخشاه كل ليمور على الجزيرة، صيادٌ يبرع في التسلق كما يفعلون، الـ فوسا
    And I think it'd be really sad to lose such a cute, cuddly little lemur like that. Open Subtitles وأظنه من المحزن حقاً خسارة ليمور صغير وساحر وودود كهذا
    For now, it's barely enough to wet the ground but it's enough to bring the mouse lemur females out of hibernation. Open Subtitles حتى الآن، لا تكاد الأمطار ،تكفي لتبليل الأرض لكنها كافية لحمل إناث ليمور الفأر للنهوض من سباتهم
    Madagascar buzzards are quite capable of snatching an unwary lemur. Open Subtitles إن صقور مدغشقر قادرة تماما على انتزاع أي ليمور غافل
    And trust me, lemur, if you had my security clearance, you would, too. Open Subtitles وثق بي أيها القرد اذا كنت تملك تصريحي الأمتي ,كنت لتفعل ذلك
    I'm not so much pro lemur as I am anti big business. Open Subtitles أنا لست مهتماً كثيراً تجاه اليمور كما أني ضد الأعمال الكبيرة
    lemur population: zip, zero, nada! Open Subtitles تعداد المتطفلين : منعدمة , صفر , منحسرة!
    It's a colugo, or flying lemur, though this is something of a misnomer as it doesn't actually fly and it certainly isn't a lemur in fact nobody's quite sure who it's closest relative is. Open Subtitles هو الكولغو ، أَو الهبّار الطائر مع ذلك هذا خطأ في التسمية فهو لا يَطِيرُ في الحقيقة وهو بالتأكيد لَيسَ هبّارا في الحقيقة لا أحد متأكّد بأنه يشبهه نسبيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more