"lend an ear" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    I came here to ask a good-faith favor of you folks, but as you are... clearly less than kindly disposed, perhaps you'll, uh, lend an ear to my very own Jiminy Cricket. Open Subtitles جئت إلى هنا لأطلب منكم معروفًا صالح النية يا رفاق .. لكن, بما أنكم من الواضح أنكم سترفضون
    ♪'Cause in the stratosphere, how could he lend an earOpen Subtitles ♪ لأن في طبقة الستراتوسفير كيف يمكنك الإصغاء بعناية ♪
    And if you're moved to, you can lend an ear as people open their hearts and share their experiences. Open Subtitles و إذا أردتم تستطيعون أن تقرضو اذن عندما يفتح الناس قلوبهم و يشاركون تجاربهم
    'Cause in the stratosphere, how could he lend an ear Open Subtitles لأن في الطبقة التي تعلو الغلاف الجوي لن يستطيع أن يوفر سمعه
    From the very first day when these events began, we appealed to all administrations in the region to lend an ear to the calls of their people for democracy. UN ومنذ اليوم الأول الذي بدأت فيه هذه الأحداث، ناشدنا جميع الإدارات في المنطقة أن تصغي إلى نداءات شعوبها من أجل الديمقراطية.
    The Kuwaiti authorities lend an ear to complaints but try to avoid repatriating workers who have become illegal and endeavour to place them with another company, particularly if the previous employer has gone bankrupt. UN وتستجيب السلطات الكويتية للشكاوى لكنها تحاول تجنب إعادة العمال الذين أصبحوا غير شرعيين إلى وطنهم وتسعى إلى توظيفهم في شركة أخرى وبخاصة في حالة إفلاس الشركة التي كانت تستخدمهم.
    ♪'Cause in the stratosphere, how could he lend an earOpen Subtitles لأنه في الطبقة العليا في الغلاف الجوي *، * كيف بإمكانه إقراض أذن *
    I'm happy to lend an ear. Open Subtitles أَنا سعيدُ للإصْغاء.
    Happy to lend an ear. Hi, Sue Heck. Open Subtitles يسرني الانصات لحديثها اهلا "سو هيك"
    So put down that girl and lend an ear to The Four Seasons! Open Subtitles لذا ضع رفيقتك و أعر آذنيك (للـ(ـفصول الأربعة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more