"استمع" - Translation from Arabic to English

    • Listen
        
    • heard a
        
    • listening
        
    • listened
        
    • hear
        
    • Look
        
    • heard the
        
    • received a
        
    • hearing
        
    • have heard
        
    • were heard
        
    • was briefed
        
    • were briefed
        
    • briefed the
        
    • heard by the
        
    Having suggested some avenues for discussion, I wish to Listen to members. UN وبعد أن اقترحت بعض أطر المناقشة، أود أن استمع إلى الأعضاء.
    Here's the real reason we're getting along so great, is' cause I don't Listen to him anymore. Open Subtitles ،إليك سبب حقيقي أننا نتقدم بشكل رائع جداً هو أنني لم أعد استمع إليه مجدداً
    Listen I shouldn't have made out that you were Mr Perfect. Open Subtitles استمع انا لم يجب علي ان اجعل منك شخص مثالي
    The Council heard a statement by the representative of Afghanistan. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل أفغانستان.
    I'm usually working with another customer or listening to a wrestling podcast and staring at the street. Open Subtitles غالبا أكون أعمل مع زبون آخر او استمع الى اذاعة المصارعة او احدق في الشارع
    Listen to me because we don't have much time. Open Subtitles استمع إليّ لأننا ليس لدينا الكثير من الوقت
    Listen to me, this is life and death, mine or yours. Open Subtitles استمع إليّ، هذه مسألة حياة أو موت حياتي أو حياتك
    All right, Listen up. I want this entire institute on high alert. Open Subtitles حسنا، استمع أريد ألمعهد ان يكون بأكمله في حالة تأهب قصوى
    Listen, I know I've been prickly with you, and I'm sorry. Open Subtitles استمع إلىّ ، أعلم أنني كُنت قاسية معك وأنا آسفة
    Listen, I got to go. Can I call you back tomorrow? Open Subtitles استمع علي ان اذهب هل يمكنني معاودة الاتصال بك غجا؟
    Listen and believe me when I tell you... stay away from witches. Open Subtitles .. استمع لي وصدّقني عندما أقول لك ابقَ بعيداً عن الساحرات
    Listen to me, all I'm saying is we get a schedule together. Open Subtitles استمع لي، كل ما أقوله هو نحصل على جدول زمني معا
    Listen, we owe you both something of an apology. Open Subtitles استمع, نحن مدينون لكم كلاكما شيء ما كالاعتذار
    Stewie, Listen to me, never, ever do this great thing I love. Open Subtitles ستوي استمع الي لا تفعل ابدا ابدا هذا الشئ الذي احبه.
    So Listen, I got your news crew standing by out here. Open Subtitles استمع .. لقد احضرت لك الطاقم الصحفي هاهم بالخارج هنا
    - Listen, you must protect that knee at all costs. Open Subtitles استمع , عليك ان تحمي ركبتك مهما كلف الامر
    You fucking shot me! No, I didn't. Listen to me. Open Subtitles لا، لم أفعل، استمع لي، حسنا ليس لدينا وقت
    Listen, I appreciate the offer, but you guys have done enough. Open Subtitles استمع انا اقدر العرض لكن لقد قمتم بما فيه الكفاية
    The Council then heard a statement by His Excellency Téte António, Permanent Observer of the African Union to the United Nations. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد تيتي أنطونيو، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة.
    I spent an entire week listening to people talk about surgeries. Open Subtitles قضيت أسبوع كامل استمع إلى ناس يتحدثون عن العمليات الجراحية
    The Chinese delegation has listened attentively to previous speakers. UN لقد استمع الوفد الصيني باهتمام الى المتكلمين السابقين.
    I don't want to hear about a food documentary, okay? Open Subtitles فلا أريد أن استمع إلى فلم وثائقي عن الطعام
    Okay, Look, he was in A-fib when he came in. Open Subtitles حسناً استمع هو كان لديه رجفان اذيني عندما أتى
    It heard the many and varied views of delegations. UN وقد استمع إلى آراء كثيرة ومتنوعة من الوفود.
    The members of the Council also received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on efforts to facilitate further the freedom of movement in Prevlaka. UN كما استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لشؤون عمليات حفظ السلام عن الجهود المبذولة لزيادة تيسير حرية التنقل في بريفلاكا.
    I'm hearing the hate, but I'm not seing the hate. You... Open Subtitles انّني استمع للكره ، لكنّني لا اراه ، انتي ..
    Members have heard our neighbours - Uzbekistan, Kyrgyzstan and Tajikistan - talking here about the same thing. UN وقد استمع الأعضاء إلى جيراننا - أوزبكستان وقيرغيزستان وطاجيكستان - يتكلمون هنا عن نفس الشيء.
    In total, 24 defence witnesses, including the two accused, were heard in the course of 30 trial days. UN وإجمالا، استمع إلى 24 شاهد نفي، بمن فيهم المتهمان، على مدى 30 يوما من المحاكمة.
    The Security Council was briefed today by Elisabeth Rehn, Special Representative of the Secretary-General for Bosnia and Herzegovina. UN استمع مجلس اﻷمن اليوم الى إحاطة إعلامية من اليزابيث رين، الممثلة الخاصة لﻷمين العام للبوسنة والهرسك.
    In addition, a total of 132 scholars and students were briefed on the question of Palestine and the Middle East peace process. UN وبالإضافة إلى ذلك، استمع ما مجموعه 132 من العلماء والطلاب إلى إحاطة بشأن قضية فلسطين وعملية السلام في الشرق الأوسط.
    The Commissioner for Peace and Security of the African Union, Ramtane Lamamra, also briefed the Council. UN كما استمع المجلس إلى إحاطة قدمها رمتان لعمامرة، مفوض السلام والأمن في الاتحاد الأفريقي.
    However, the Panel remains concerned by these allegations, especially given the number of complaints heard by the Panel, and by the fact that they are coming from across Liberia. UN ومع ذلك، لا يزال القلق يساور الفريق إزاء هذه الادعاءات، لا سيما بالنظر إلى عدد الشكاوى التي استمع إليها الفريق، وكونها جاءت من مختلف أنحاء ليبريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more