Having suggested some avenues for discussion, I wish to Listen to members. | UN | وبعد أن اقترحت بعض أطر المناقشة، أود أن استمع إلى الأعضاء. |
Here's the real reason we're getting along so great, is' cause I don't Listen to him anymore. | Open Subtitles | ،إليك سبب حقيقي أننا نتقدم بشكل رائع جداً هو أنني لم أعد استمع إليه مجدداً |
Listen I shouldn't have made out that you were Mr Perfect. | Open Subtitles | استمع انا لم يجب علي ان اجعل منك شخص مثالي |
The Council heard a statement by the representative of Afghanistan. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل أفغانستان. |
I'm usually working with another customer or listening to a wrestling podcast and staring at the street. | Open Subtitles | غالبا أكون أعمل مع زبون آخر او استمع الى اذاعة المصارعة او احدق في الشارع |
Listen to me because we don't have much time. | Open Subtitles | استمع إليّ لأننا ليس لدينا الكثير من الوقت |
Listen to me, this is life and death, mine or yours. | Open Subtitles | استمع إليّ، هذه مسألة حياة أو موت حياتي أو حياتك |
All right, Listen up. I want this entire institute on high alert. | Open Subtitles | حسنا، استمع أريد ألمعهد ان يكون بأكمله في حالة تأهب قصوى |
Listen, I know I've been prickly with you, and I'm sorry. | Open Subtitles | استمع إلىّ ، أعلم أنني كُنت قاسية معك وأنا آسفة |
Listen, I got to go. Can I call you back tomorrow? | Open Subtitles | استمع علي ان اذهب هل يمكنني معاودة الاتصال بك غجا؟ |
Listen and believe me when I tell you... stay away from witches. | Open Subtitles | .. استمع لي وصدّقني عندما أقول لك ابقَ بعيداً عن الساحرات |
Listen to me, all I'm saying is we get a schedule together. | Open Subtitles | استمع لي، كل ما أقوله هو نحصل على جدول زمني معا |
Listen, we owe you both something of an apology. | Open Subtitles | استمع, نحن مدينون لكم كلاكما شيء ما كالاعتذار |
Stewie, Listen to me, never, ever do this great thing I love. | Open Subtitles | ستوي استمع الي لا تفعل ابدا ابدا هذا الشئ الذي احبه. |
So Listen, I got your news crew standing by out here. | Open Subtitles | استمع .. لقد احضرت لك الطاقم الصحفي هاهم بالخارج هنا |
- Listen, you must protect that knee at all costs. | Open Subtitles | استمع , عليك ان تحمي ركبتك مهما كلف الامر |
You fucking shot me! No, I didn't. Listen to me. | Open Subtitles | لا، لم أفعل، استمع لي، حسنا ليس لدينا وقت |
Listen, I appreciate the offer, but you guys have done enough. | Open Subtitles | استمع انا اقدر العرض لكن لقد قمتم بما فيه الكفاية |
The Council then heard a statement by His Excellency Téte António, Permanent Observer of the African Union to the United Nations. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد تيتي أنطونيو، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة. |
I spent an entire week listening to people talk about surgeries. | Open Subtitles | قضيت أسبوع كامل استمع إلى ناس يتحدثون عن العمليات الجراحية |
The Chinese delegation has listened attentively to previous speakers. | UN | لقد استمع الوفد الصيني باهتمام الى المتكلمين السابقين. |
I don't want to hear about a food documentary, okay? | Open Subtitles | فلا أريد أن استمع إلى فلم وثائقي عن الطعام |
Okay, Look, he was in A-fib when he came in. | Open Subtitles | حسناً استمع هو كان لديه رجفان اذيني عندما أتى |
It heard the many and varied views of delegations. | UN | وقد استمع إلى آراء كثيرة ومتنوعة من الوفود. |
The members of the Council also received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on efforts to facilitate further the freedom of movement in Prevlaka. | UN | كما استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لشؤون عمليات حفظ السلام عن الجهود المبذولة لزيادة تيسير حرية التنقل في بريفلاكا. |
I'm hearing the hate, but I'm not seing the hate. You... | Open Subtitles | انّني استمع للكره ، لكنّني لا اراه ، انتي .. |
Members have heard our neighbours - Uzbekistan, Kyrgyzstan and Tajikistan - talking here about the same thing. | UN | وقد استمع الأعضاء إلى جيراننا - أوزبكستان وقيرغيزستان وطاجيكستان - يتكلمون هنا عن نفس الشيء. |
In total, 24 defence witnesses, including the two accused, were heard in the course of 30 trial days. | UN | وإجمالا، استمع إلى 24 شاهد نفي، بمن فيهم المتهمان، على مدى 30 يوما من المحاكمة. |
The Security Council was briefed today by Elisabeth Rehn, Special Representative of the Secretary-General for Bosnia and Herzegovina. | UN | استمع مجلس اﻷمن اليوم الى إحاطة إعلامية من اليزابيث رين، الممثلة الخاصة لﻷمين العام للبوسنة والهرسك. |
In addition, a total of 132 scholars and students were briefed on the question of Palestine and the Middle East peace process. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استمع ما مجموعه 132 من العلماء والطلاب إلى إحاطة بشأن قضية فلسطين وعملية السلام في الشرق الأوسط. |
The Commissioner for Peace and Security of the African Union, Ramtane Lamamra, also briefed the Council. | UN | كما استمع المجلس إلى إحاطة قدمها رمتان لعمامرة، مفوض السلام والأمن في الاتحاد الأفريقي. |
However, the Panel remains concerned by these allegations, especially given the number of complaints heard by the Panel, and by the fact that they are coming from across Liberia. | UN | ومع ذلك، لا يزال القلق يساور الفريق إزاء هذه الادعاءات، لا سيما بالنظر إلى عدد الشكاوى التي استمع إليها الفريق، وكونها جاءت من مختلف أنحاء ليبريا. |