"listen to" - English Arabic dictionary

    "listen to" - Translation from English to Arabic

    • استمع
        
    • الاستماع إلى
        
    • تستمع
        
    • اسمعني
        
    • يستمع
        
    • أنصت
        
    • إستمع
        
    • استمعي
        
    • أستمع
        
    • أصغي
        
    • تستمعي
        
    • أنصتي
        
    • اسمع
        
    • انصت
        
    • تصغي
        
    Having suggested some avenues for discussion, I wish to Listen to members. UN وبعد أن اقترحت بعض أطر المناقشة، أود أن استمع إلى الأعضاء.
    First, delegations from recipient countries were forced to Listen to indictments on the need to avoid child labour. UN اﻷول هو أن وفود البلدان المتلقية يفرض عليهم الاستماع إلى اتهامات بشأن ضرورة تجنب عمل اﻷطفال.
    Thus, States parties should carefully Listen to children's views wherever their perspective can enhance the quality of solutions. UN وبالتالي، ينبغي للدول الأطراف أن تستمع بتأنٍ إلى آراء الأطفال كلما كانت أبعادها قادرة على تحسين نوعية الحلول.
    Okay, nobody cares that you were in ROTC. Now, Listen to me. Open Subtitles حسناً، لا أحد مبالي إن كنت من الضباط الاحتياطيين، الآن، اسمعني
    As between nations the one inflicting the injury will ordinarily Listen to the complaint only of the nation injured. UN وكما جرت العادة بين البلدان فإن البلد الذي ألحق الضرر لا يستمع عادة إلا لشكوى البلد المضار.
    I don't usually Listen to sophomore gossip, but, um... for what it's worth, that list got it right. Open Subtitles أنا لا أنصت عادة إلى نميمة طلبةالسنةالثانية،لكن.. إن كان لرأيي أهمية ، فإن تلك القائمة اصابت
    Listen to me, we're supposed to be on the same team! Open Subtitles إستمع إلي، نحن من المفترض أن نكون في نفس الفريق
    You just Listen to me. This is gonna be okay. Open Subtitles انتِ فقط استمعي لي ان هذا سيكون على مايرام
    Once she gets I Listen to badass music, she'll know I'm down. Open Subtitles عندما تعرف بأنني أستمع إلى موسيقة رائعة فستدرك حينئذ أني رائع
    Here's the real reason we're getting along so great, is' cause I don't Listen to him anymore. Open Subtitles ،إليك سبب حقيقي أننا نتقدم بشكل رائع جداً هو أنني لم أعد استمع إليه مجدداً
    Listen to me because we don't have much time. Open Subtitles استمع إليّ لأننا ليس لدينا الكثير من الوقت
    Listen to me, this is life and death, mine or yours. Open Subtitles استمع إليّ، هذه مسألة حياة أو موت حياتي أو حياتك
    Victim forced to watch or Listen to the torture of other persons, family members, friends or other prisoners Pharmacological manipulation UN إرغام الضحية على النظر أو الاستماع إلى عمليات تعذيب أشخاص آخرين أو أفراد أسرتها أو أصدقائها أو سجناء
    The Police, by making application to the Supreme Court may insert devices on telephones to Listen to conservations. UN ويجوز للشرطة، عن طريق تقديم طلب إلى المحكمة العليا، أن تستخدم أجهزة الاستماع إلى المكالمات الهاتفية.
    Thus, States parties should carefully Listen to children's views wherever their perspective can enhance the quality of solutions. UN وبالتالي، ينبغي للدول الأطراف أن تستمع بتأنٍ إلى آراء الأطفال كلما كانت أبعادها قادرة على تحسين نوعية الحلول.
    It is very unfortunate that almost all United Nations Committees are condemned to Listen to our allegations and counter-allegations. UN من المؤسف جدا أن يُحكم على كل لجان الأمم المتحدة تقريبا بأن تستمع إلى ادعاءاتنا والادعاءات المضادة.
    No, no. Now, Listen to me. The bank is a mess. Open Subtitles لا ، لا ، الان اسمعني البنك في حالة فوضى
    The world is a village now, but too often we are rather narrow-minded and do not Listen to one another. UN لقد أصبح العالم الآن قرية ولكن غالبا ما نكون ذوي نظرة ضيقة ولا يستمع كل منا إلى الآخر.
    You should Listen to this woman. I find her advice invariably sound. Open Subtitles أنصت لما تقوله هذه المرأة فأنا أجد نصيحتها لك مفيدة للغاية
    Listen to me, if you call this number again, Open Subtitles إستمع إليّ، لو إتصلت بهذا الرقم مرةً اخرى.
    Listen to him. He's telling you how cups work. Open Subtitles استمعي لما يقوله يقول لكي كيف تعمل الكؤوس
    If you won't Listen to me, please Listen to him. Open Subtitles إن لم تُرِد الإصغاء له , فأرجوك أصغي إليه
    Hey, don't fucking Listen to him. He's my brother. He's an idiot. Open Subtitles لا تستمعي إليه ، انه أخي انه احمق ، أعلم ذلك
    You have to wanna come home, Listen to me! Open Subtitles عليك أن ترغبي بالعودة إلى الديار، أنصتي إليّ
    Look,brian,it's just-- look,brian,just Listen to me for a second. Open Subtitles اسمع, براين.. انه فقط فقط استمع الي لثواني
    Listen to old Trader Horn out there. "Attaboy. Chop, chop, bwana master." Open Subtitles انصت لصوت تريدو هورن العجوز اتابوى شيب شوب بارانا يا سيدى
    Women regardless of age are expected to Listen to the men although parents and in this instance mothers, are given special consideration. UN ويُتوقع من المرأة، بغض النظر عن عمرها، أن تصغي للرجل وإن كان يعطى للوالدين، وفي هذه الحالة للوالدة، اعتبار خاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more