| Victim forced to watch or listen to the torture of other persons, family members, friends or other prisoners Pharmacological manipulation | UN | إرغام الضحية على النظر أو الاستماع إلى عمليات تعذيب أشخاص آخرين أو أفراد أسرتها أو أصدقائها أو سجناء |
| Just listen to the voicemail my dad left me. | Open Subtitles | مجرد الاستماع إلى البريد الصوتي أبي ترك لي. |
| listen to the sounds and you can feel them. | Open Subtitles | إستمع إلى الأصوات و ستتمكن من الشعور بها |
| There are several different possibilities for membership of the focal committee which will listen to the presentations of the participants of the permanent forum. | UN | توجد عدة إمكانيات مختلفة للعضوية في لجنة الوصل التي سوف تستمع إلى بيانات المشتركين في المحفل الدائم. |
| No, brah. Grab some food, listen to the music and go home. | Open Subtitles | ،كلا، يا أخي، تناول بعض الطعام .استمع إلى الموسيقى وأرجع للمنزل |
| Of course, in my bilateral and regional consultations, it has been interesting to listen to the different interpretations of the rules. | UN | وقد أثار اهتمامي بالطبع، في معرض مشاوراتي الثنائية والإقليمية، أن أستمع إلى التفسيرات المختلفة لمواده. |
| So, listen to the recordings very carefully, okay? | Open Subtitles | استمعي إلى التسجيلات الصوتية بعناية تامة اتفقنا ؟ |
| listen to the guy, he's got something to say. | Open Subtitles | الاستماع إلى الرجل، انه حصلت على ما تقوله. |
| - Maybe we should just listen to the radio. | Open Subtitles | ربما ينبغي لنا أن مجرد الاستماع إلى الراديو. |
| To make the threats real, the inquiry officer would make the author listen to the cries of his brother in the nearby room. | UN | ولوضع هذه التهديدات موضع التنفيذ، فرض ضابط التحقيق على صاحب البلاغ الاستماع إلى صرخات أخيه منطلقة من الغرفة المجاورة. |
| So, we must all listen to the stories of the veterans who are still with us. | UN | ولذلك، يجب علينا جميعا الاستماع إلى قصص قدامى المحاربين الذين ما زالوا معنا. |
| Considering the need to listen to the most vulnerable and their advocates, and to ensure a meaningful and effective participation of those who are not heard, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ضرورة الاستماع إلى أشد الفئات ضعفاً والمدافعين عنها، وضمان مشاركة الفئات التي لا تلقى أذناً صاغية مشاركةً مجدية وفعالة، |
| Furthermore, they are still not allowed to listen to the radio or to read current periodicals or magazines. | UN | وإلى ذلك كله، ما زال السجناء محرومين من الاستماع إلى المذياع أو مطالعة الصحف أو المجلات الحالية. |
| -That's good. listen to the night. -I don't feel a thing. | Open Subtitles | ـ هذا جيد، إستمع إلى الليل ـ لا أشعر بشيء |
| Either you can, uh... you can listen to the blah-blah-blah lectures or engage with one of the homely women. | Open Subtitles | إما أن تستمع إلى المحاضرات المليئة بالثرثرة أو تتحدث إلى إحدى النساء القبيحات. |
| Look at the file, listen to the audio, help me get to the bottom of this. | Open Subtitles | أنظر إلى الملف و استمع إلى الملف الصوتي، ساعدني في إنهاء الأمر. |
| I always listen to the ground. - It's how I got where I am. | Open Subtitles | أستمع إلى صوت الأرض دوماً هكذا وصلت إلى مكاني الحالي |
| listen to the words as you're about to say them. | Open Subtitles | استمعي إلى الكلمات إذا كنت على وشك قولها |
| We have to listen to the combination song, lets go in. | Open Subtitles | علينا أن نستمع إلى الأغنية المدموجة ، لنذهب إلى الداخل. |
| listen to the nurses and doctors talk. | Open Subtitles | و استمعي الى حديث الممرضات و الأطباء |
| For some reason I don't understand, a guy with an old-fashioned on the table likes to listen to the bumblebees. | Open Subtitles | لسبب ما لا أستطيع أن أفهم لما رجل لديه كوكتيل على الطاولة يود أن يستمع إلى طنين النحل |
| We need to listen to the voices of women and children worldwide. | UN | ويتعين أن نصغي إلى أصوات النساء والأطفال في جميع أنحاء العالم. |
| listen to the vocal solo on "The Great Gig in the Sky". | Open Subtitles | إستمعي إلى العزف الصوتي المنفرد في أغنية الحفلة العظيمة في السماء |
| listen to the stoolies, maybe put a few men undercover. | Open Subtitles | إستمعْ إلى الرامقين، وَضعَ بضعة رجال سريّون |
| When it's my turn to listen to the baby monitor, when you sleep, I turn it off. | Open Subtitles | عندما يحين دوري في الإستماع إلى جهاز سماع صوت الطفل ، عندما تنامين فأنا أطفئه |
| listen to the CD. Listen good, and go over those lead sheets. I'll be over there in about an hour. | Open Subtitles | استمعوا إلى الأقراص استمعوا جيداً، وادرسوا النوتات سأتناول عشائي وأكون هناك خلال ساعة |
| The Special Rapporteur was present in the House of Lords to listen to the debate. | UN | وكان المقرر الخاص حاضراً في مجلس اللوردات واستمع إلى المناقشة. |