"let's get back" - Translation from English to Arabic

    • دعونا نعود
        
    • لنعد
        
    • لنعود
        
    • دعنا نعود
        
    • دعنا نَعُودُ
        
    • دعينا نعود
        
    • فلنعد
        
    • دعنا نرجع
        
    • دعونا نرجع
        
    • لنرجع
        
    • لنعُد
        
    • بنا نعود
        
    • دعونا نَعُودُ
        
    • ولنعد
        
    • ودعونا نعود
        
    Well, Let's get back to the matter at hand, shall we? Open Subtitles حسنا، دعونا نعود إلى المسألة في متناول اليد، هل نفعل؟
    Yeah, in the meantime, Let's get back to work, alright? Open Subtitles نعم، في هذه الأثناء،‏ دعونا نعود إلى العمل، حسنا؟
    Okay, team, Let's get back to work! Break's over! Open Subtitles حسناً أيها الفريق لنعد للعمل لقد إنتهت الإستراحه
    Now, uh, Let's get back to it, get you ready for the test. Open Subtitles والآن لنعد إلى الدراسة، ونستعد للاختبار.
    Yes, and talking of pointless, Let's get back to our film. Open Subtitles نعم وبالحديث عن عدم الفائدة لنعود الى فيلمنا
    Let's get back to the cold facts. What the hell happened here? Open Subtitles دعنا نعود إلى الوقائع لانها حقيقية ما حدث هنا بحق الجحيم؟
    Let's get back to this player selection conversation, okay? Open Subtitles دعنا نَعُودُ إلى هذا محادثة إختيارِ لاعبِ، موافقة؟
    If we may, Let's get back to the part where an NSA operative threatened a private citizen. Open Subtitles من فضلك ، دعينا نعود إلى الجزء حيث قام أحد عناصر وكالة الأمن القومي بتهديد مواطن عادي
    Okay, well, Let's get back to work so I don't spend the day in the fetal position. Open Subtitles حسناً ، حسناً دعونا نعود الى العمل إذن أنا لن أقضي اليوم في وضع الجنين
    Let's get back to Lucy before these fools wake back up. Open Subtitles دعونا نعود إلى لوسي قبل هذه الحمقى يستيقظون احتياطية.
    While that seems like a great story, Let's get back to your wound. Open Subtitles وفي حين أن هذا يبدو وكأنه قصة كبيرة، دعونا نعود إلى الجرح.
    I think that's enough Conversation Street, so Let's get back to our film. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو ما يكفي المحادثة شارع لذلك دعونا نعود لفيلمنا.
    Because this is the first I'm hearing of it. Uh... Let's get back to work, shall we? Open Subtitles لأنه هذه هي المرة الأولى التي أسمع بهذا الأمر لنعد إلى العمل أليس كذلك؟
    But we already made our decision, so Let's get back to work and just forget about it, okay? Open Subtitles لكننا بالفعل اتخذنا قرارنا لذا لنعد الى العمل وفقط ننسى حول هذا , حسناً؟
    Doesn't matter, now that we're both single, Let's get back out on the field and catch some rebounds. Open Subtitles لايهم، الآن كون كلانا أعزب لنعد إلى الميدان ونمسك بعض المرتددات.
    Good,'cause we have numbers to improve, so Let's get back to it. Open Subtitles جيد، لاننا لدينا ارقام نريد أن نرفعها اذا لنعود الى العمل
    Now Let's get back to some real police work, cases that are still open. Open Subtitles لذا لنعود الى عملنا الحقيقي القضيايا لاتزال مفتوحه
    And now that he is out, Let's get back to the business of keeping this firm alive. Open Subtitles والأن بما أنه بالخارج دعنا نعود لمحاولة إبقاء هذه الشركة صامدة
    All right, Let's get back to the North Pole and fast! Open Subtitles حَسَناً، دعنا نَعُودُ إلى القطبِ الشماليِ وبسرعه
    Well, Let's get back to work. Another day, another dollar. Open Subtitles حسنا , دعينا نعود للعمل يوم اخر , دولار اخر
    Okay, come on, guys. Let's get back to it. Open Subtitles حسناً، هيا يارفاق فلنعد إلى ماكنا نعمل عليه
    Let's get back to the truck, asshole. Open Subtitles دعنا نرجع لموضوع الشاحنة المسروقة أيها الوغد
    I guess it was nothing. Let's get back to work. Open Subtitles أعتقد بأنه لم يكن شيئاً دعونا نرجع إلى العمل
    Let's get back to the school on the off chance he does get another e-mail through. Open Subtitles لنرجع إلى المدرسة في حال تمكّن من إرسال رسالة أخرى.
    We've got one more shot. Let's get back to work. Open Subtitles لدينا فرصة أخرى، هيّا بنا لنعُد إلى العمل.
    All right. Let's get back to work. Open Subtitles حسناً هيا بنا نعود ثانية للعمل
    All right, Let's get back to this site: Open Subtitles حَسَناً ' دعونا نَعُودُ إلى هذا الموقعِ
    But Let's get back to the brothers, because they're... they have a strong bond. Open Subtitles ولنعد للإخوة لأنهم يمتلكون رابطة قوية
    Change out like the Sergeant said and Let's get back to work, all right? Open Subtitles تغيير من مثل الرقيب قال ودعونا نعود للعمل، كل الحق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more