Please Let's just be grateful for what we had. | Open Subtitles | رجاءً لنكن فقط ممتنين لما نملكه من ذكريات. |
I'll never do it again. Let's just be happy together. Okay? | Open Subtitles | ولن أفعل ذلك مجدداً ، لنكن سعداء معاً ، إتفقنا؟ |
A King! Loved by my people! Let's just be simple! | Open Subtitles | الملك المحبوب من قبل شعبي دعنا نكون بسطاء فقط |
Let's just be completely oblivious to everything except right here [Chuckles] | Open Subtitles | دعنا نكون غافلين تماماً حول كل شئ عدا كوننا هنا |
Gus, Let's just be clear on one thing. | Open Subtitles | جس، دعنا فقط نَكُونُ واضحينَ على شيءِ واحد. |
Ok, Let's just be safe. We'll just... Ok, guys, what else are we gonna do? | Open Subtitles | حسنا، دعونا نكون آمنين حسنا، يا شباب، ماذا سنفعل؟ |
Let's just be friends. For now. | Open Subtitles | دعينا نكن اصدقاء للوقت الحالى |
Well, Let's just be thankful everyone's okay. | Open Subtitles | حسناً, دعينا نكون شاكرين لأن الجميع بخير |
Let's just be respectful and communicate, and we'll find the right balance. | Open Subtitles | لنكن محترمين ونتواصل ولنجد الحل الأنسب لهذا الأمر |
All right, Let's just be adults and put everything back where it's supposed to go. | Open Subtitles | حسنٌ,لنكن بالغين ونضع كل شئ خلفنا .بالمكان الذي من المفترض أن نضعه به |
Let's just be patient and see if we can smooth things over from back channels. | Open Subtitles | لنكن صبورين ونرى إن كان بإمكاننا تهدئة الأمور بالسر |
Let's just be honest with each other, okay? | Open Subtitles | لنكن فحسب صريحين مع بعضنا البعض، حسناً ؟ |
Since, Let's just be honest, what you really need is money, isn't it? | Open Subtitles | او بإمكان هيلين ان تكتب لك شيكاً لنكن صريحين مالذي تريده حقا هو المال أليس كذلك؟ |
So Let's just be clear. She is very responsible. | Open Subtitles | وأصبحت نقيّة, وبقيت بالمدرسة وأحرزت تقدّماً بالمسرحيّة, إذاً لنكن واضحين, فهي مسؤولة جداً |
But Let's just be honest, you're just as overrated at your new job as you was at your last one. | Open Subtitles | لكن دعنا نكون صُرحاء ، أنت شخص مُبالغ في تقديرك بوظيفتك الجديدة كما كان الحال ذاته مع وظيفتك الماضية |
Okay, well, Let's just be smart, keep a calm head, all right? | Open Subtitles | حسناً ، دعنا نكون أذكياء فقط فلتجعل رأسك هادئًا ، حسناً ؟ |
But at night, Let's just be Three brothers having a drink. Please? | Open Subtitles | لكن في الليل، دعنا نكون ثلاثة إخوة نحتسي شرابا. |
You're so nice... Let's just be friends. | Open Subtitles | أنت لطيف جداً دعنا فقط نَكُونُ الأصدقاءَ. |
Let's just be real, okay? | Open Subtitles | دعنا فقط نَكُونُ حقيقيون، موافقة؟ |
Let's just be honest, all right? | Open Subtitles | دعنا فقط نَكُونُ صادقون، حَسَناً؟ |
Let's just be cool. | Open Subtitles | الان ، الجميع يبقى بمكانه دعونا نكون هادئين |
Let's just be safe about it. | Open Subtitles | دعينا نكن آمنين هنا. |
Let's just be wildly emotional and assume that you didn't psychotically murder a co-worker who invited you over for dinner. | Open Subtitles | دعينا نكون عاطفيين بشكل كبير و لنفترض بأنك لم تقتلي موظف شركة كان قد دعاك على العشاء |
Remember, when we meet my former self, it is imperative that we don't let on we're from the future, so Let's just be cool. | Open Subtitles | تذكرا لمّا نقابل شخصي الماضي ألّا نبيّن له أننا من المستقبل لذا لنحافظ على هدوئنا |
Let's just be frank for a minute. | Open Subtitles | دعنا نكن صرحاء لدقيقة. |
Let's just be grateful for one another... from afar. | Open Subtitles | دعينا فقط نكون ممتنتان لأحدنا الأخرى من بعيد |