"let's see what you got" - Translation from English to Arabic

    • لنرى ما لديك
        
    • دعنا نرى ما لديك
        
    • لنرى ماذا لديك
        
    • دعنا نرى ماذا لديك
        
    • دعونا نرى ما حصل
        
    • لنرى ما لديكم
        
    • دعنا نرى الذي أصبحتَ
        
    • لنرَ ما لديك
        
    • فلنرَ ما لديك
        
    • دعنا نرى مالديك
        
    • دعني أرى ما لديك
        
    • لنرى ما الذي لديك
        
    • لنرى ما لديكِ
        
    • لنر ما لديك
        
    • لنرى ما بجعبتك
        
    Yeah, take a swing. Take a swing. Let's see what you got. Open Subtitles خذ ضربة ، لنرى ما لديك أنتَ تضرب مثل الفتاة حقاً؟
    Entire universe of guys I might date, Let's see what you got. Open Subtitles كون كبير من الرجال من الممكن أن أواعدهم لنرى ما لديك
    Okay, Special Agent Chris Jameson, Let's see what you got. Open Subtitles حسنٌ، عميل خاص "كريس جيمسون" دعنا نرى ما لديك
    Let's see what you got, no, keep your gloves up. Open Subtitles لنرى ماذا لديك لا، ارفع القفازات
    You can do better than that. Let's see what you got. Open Subtitles هيا, بإمكانك أفضل من هذا دعنا نرى ماذا لديك
    Okay, sugar, Let's see what you got. Open Subtitles حسنا، السكر، دعونا نرى ما حصل. ♪ أنا فقط مباشرة سوء ♪
    Okay, Maguire, Longstreet, Hickam. Let's see what you got. Open Subtitles حسناً ماجواير ولونج ستريت وهيكام لنرى ما لديكم
    Rookie, stick with me. Let's see what you got. Open Subtitles وأنت أيها المبتدأ، ابق معى لنرى ما لديك
    Whatever, Hoss, Let's see what you got. My zinnias! Open Subtitles وماذا يهم رفيقي, لنرى ما لديك نباتاتي الجميلة!
    I don't see anything else working. Come on. Let's see what you got. Open Subtitles لا أرى شيء آخر نستطيع فعلة هيا ، لنرى ما لديك
    Why don't you play it for us? Let's see what you got. Open Subtitles لماذا لا تلعب بها من اجلنا لنرى ما لديك
    Come on, Edgar. Let's see what you got, bitch. Open Subtitles هيا إدغار لنرى ما لديك ,أيها الساقطة
    So, look, you can't be that bad, so Let's see what you got. Open Subtitles إذاً اسمع, لايمكن ان تكون بذلك السوء لذا دعنا نرى ما لديك
    He's saying, "Come on, whitey, Let's see what you got." Open Subtitles كان يقول "تعال أيها يا صاحب البشرة البيضاء" "دعنا نرى ما لديك"
    Leon, Let's see what you got. Open Subtitles هيا يا ليون دعنا نرى ما لديك ؟
    Right, well, Let's see what you got, sunshine. Open Subtitles حسناً، لنرى ماذا لديك أيّها المشرق
    Come on, then, you prick, Let's see what you got. Open Subtitles أخرج أيها الأخرق لنرى ماذا لديك
    - Yeah, you know. Come on, I'll show you some shit. Let's see what you got. Open Subtitles تعال, سأعلمك بعض القذارة لنرى ماذا لديك
    All right, my man, Let's see what you got. Open Subtitles حسناً، رجلي المفضل دعنا نرى ماذا لديك
    Let's see what you got. Open Subtitles دعونا نرى ما حصل.
    Let's see what you got, defense. Kelvin, lemme see. Open Subtitles لنرى ما لديكم يا الدفاعات كيلفن لنرى!
    Let's see what you got. Open Subtitles دعنا نرى الذي أصبحتَ.
    Come on, kid. Let's see what you got. Open Subtitles هيّا يا فتى، لنرَ ما لديك
    All right, O'Conner. Let's see what you got. Open Subtitles حسناً (أوكونر) فلنرَ ما لديك
    Inga had some great moves. Let's see what you got. Open Subtitles إنجا كان عندها بعض الحركات العظيمة دعنا نرى مالديك
    Come on, Let's see what you got. Open Subtitles هيا .. دعني أرى ما لديك
    All right, Let's see what you got. Open Subtitles حسناً ، لنرى ما الذي لديك
    Thought I'd have to hold you back. Hey, Let's see what you got, huh? Open Subtitles اعتقدت أنني سأضطر لإيقافكِ لنرى ما لديكِ
    Let's see what you got there. Open Subtitles لنر ما لديك هناك
    All right. Let's see what you got, hotshot. Open Subtitles حسناً لنرى ما بجعبتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more