That's all they care about, so they'll let it go. | Open Subtitles | هذا هو كل ما يهمني، ولذلك سوف ندعه يذهب. |
Curtis was the only one who knew who the fucking grass was, now it's just you that won't let it go. | Open Subtitles | وكان كورتيس واحد فقط علمت من العشب الذي كان سخيف ، الآن انها مجرد لكم أنه لن ندعه يذهب. |
I don't even remember his name, so let it go. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر حتى اسمه لذا دع الأمر يمضي |
- You just gotta let it go. | Open Subtitles | - أنت فقط gotta تَركَه يَذْهبُ. |
It's all right, Debra, let it go. | Open Subtitles | هو بخير، ديبرا، دعْه يَذْهبُ. |
let it go, shoot the girl, and let's split. | Open Subtitles | دعه يذهب.. لنطلق النار على الفتاة، ودعنا نفترق |
Otherwise, get it out of your head. let it go. | Open Subtitles | غير ذلك، أخرج الفكرة من رأسك، إنسى الأمر. |
Come on. Just let it go. Play the gig. | Open Subtitles | هيا, انس الأمر فحسب العب بالحفل, أرجوك |
That's what I keep trying to tell her, but she won't let it go. | Open Subtitles | وهذا هو ما أظل أحاول أن أقول لها، لكنها لن ندعه يذهب. |
I was done at wet wall, but you wouldn't let it go. | Open Subtitles | كنت فعلت في الجدار الرطب، ولكنك لن ندعه يذهب. |
Look how you talk to me and how I just let it go because I am the better person. | Open Subtitles | انظروا كيف تتحدث معي وكيف أنا فقط ندعه يذهب لأنني أفضل شخص. |
So Brick's stuff was missing, and knowing Brick, he wasn't gonna let it go. | Open Subtitles | حتى الاشياء لبنة لكان في عداد المفقودين، ومعرفة الطوب، وقال انه لم ستعمل ندعه يذهب. |
Well, this gun's about to be your business if you don't let it go. | Open Subtitles | حسنا، هذه البندقية وشك أن يكون عملك إذا كنت لا ندعه يذهب. |
But I can't condone a suicide mission, so let it go. | Open Subtitles | لكن لا يُمكن أن أسمح بمهمة إنتحارية لذا دع الأمر يمُر |
Just let it go. | Open Subtitles | فقط تَركَه يَذْهبُ. |
let it go. Don`t be afraid. | Open Subtitles | دعْه يَذْهبُ أنت خايف من اية؟ |
Can you see the stars? Mm. let it go, let it go. | Open Subtitles | هل يمكنك رؤية النجوم ؟ دعه يذهب , دعه يذهب. |
Otherwise, get it out of your head. let it go. | Open Subtitles | غير ذلك، أخرج الفكرة من رأسك، إنسى الأمر. |
I'm-I'm fine. Just let it go. | Open Subtitles | أنا بخير، انس الأمر فحسب. |
Do you think there's ever going to be a point where you can let it go, Dad? | Open Subtitles | أتعتقد أن بإمكانك نسيان الأمر يا أبي، في وقت ما؟ |
Oh, God, let it go. I don't want a girlfriend. | Open Subtitles | يا إلهي , إنسي الأمر , لا أريد حبيبة |
Just let it go... it almost never turns out like you want it to. | Open Subtitles | فقط انسي الأمر إنها لا تتحول الأمر كما تريدينها |
ALL: let it go, let it go, let it go-go-go! | Open Subtitles | دعيها تذهب دعيها تذهب دعيها تذهب تذهب تذهب! |
But thankfully, it wasn't real. You gotta let it go, man. | Open Subtitles | لكن لحسن الحظ لم يكن حقيقياً عليك أن تنسى الأمر |
We don't wanna be involved in any way. Be smart. Just let it go. | Open Subtitles | لا نريد التورّط بذلك بأيّ شكل من الأشكال تصرف بذكاء و انسى الأمر |
She was a drug addict. let it go. | Open Subtitles | إنها كانت مدمنة مخدرات إنسَ الأمر |
Don't think about who did it. Just let it go. | Open Subtitles | لا تفكّر بالفاعل انسَ الأمر وحسب |