"let me introduce" - Translation from English to Arabic

    • دعني أقدم
        
    • اسمحوا لي أن أعرض
        
    • دعوني أقدم
        
    • دعني أعرفك
        
    • دعني أقدّم
        
    • دعيني أعرفك
        
    • دعني اقدم
        
    • اسمح لي أن أقدم
        
    • دعيني اعرفك
        
    • دعْني أُقدّمُ
        
    • دعوني أعرفكم
        
    • دعنى أقدمك
        
    • دعني أعرفكم
        
    • دعني أقدمك
        
    • دعني اقدمك
        
    Now Let me introduce to you your senior instructor, Mr Walter Burke. Open Subtitles المعروفة بالمزرعة الآن دعني أقدم لكم مدربكم الكبير السّيد والتر بورك
    So, without further ado, Let me introduce my former friend. Open Subtitles بدون مقدمات أخرى، دعني أقدم لك صديقتي السابقة
    Let me introduce you to some of the new guys. Open Subtitles اسمحوا لي أن أعرض لكم ل بعض اللاعبين الجدد.
    Men, Let me introduce to you, the M4 carbine assault rifle. Open Subtitles أيها الرجال دعوني أقدم لكم بندقية إم 4 كاربين الهجومية
    Uh... you must be new here. Let me introduce myself. Open Subtitles ااه لابد انك جديد هنا دعني أعرفك على نفسي
    Let me introduce Professor Mactilburgh who runs the center. Open Subtitles دعني أقدّم لك الأستاذ ماكتيلبيرغه الذي يدير المركز
    Let me introduce you to some rock stars of the dead. Open Subtitles دعيني أعرفك على بعض من نجوم الروك الأموات.
    But enough about me, Let me introduce you to another of my creations, one that will set you free. Open Subtitles لكن هذا يكفي عني, دعني أقدم لك مخلوق أخر مشروع سيشعرك بالراحه
    And... and speaking of completely unselfish acts, Let me introduce you to someone. Open Subtitles و ، و بـ الحديث عن الافعال الغير أنانية دعني أقدم لشخص ما
    Ladies and gentlemen, Let me introduce to you the 1971 Hall of Fame nominees. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، دعني أقدم لكم مرشّحو صالة الشهرةِ 1971.
    Let me introduce you to my little friend, the medicine ball. Open Subtitles حسنا. اسمحوا لي أن أعرض لك صديقي الصغير، الكرة الطب.
    Oh, Let me introduce you to a new member. Open Subtitles أوه، اسمحوا لي أن أعرض لكم عضوا جديدا.
    At this time, Let me introduce the five time reigning champ. Open Subtitles في هذا الوقت دعوني أقدم لكم الفريق الحاصل على الجائزة خمسة مرات
    And now, without any further ado, Let me introduce the man of the hour, Open Subtitles و الآن بدون أي مقدمات دعوني أقدم لكم رجل الساعة
    Let me introduce you to some very good friends of mine, very dear to me. Open Subtitles دعني أعرفك على بعض أعز أصدقائي، عزيزون للغاية علي.
    Let me introduce my gorgeous assistant, Miss Van Eyck. Open Subtitles دعني أقدّم لك مساعدتي الرائعة، الآنسة فان ايك
    So... Let me introduce you to the rest of the team. Open Subtitles لذا دعيني أعرفك على باقي الفريق
    Let me introduce our nurse, Sergeant Major Nina Polyakova. Open Subtitles دعني اقدم لك ممرضتنا , الرقيب نينا بولياكوفا
    Mr. Riley, Let me introduce myself. Open Subtitles السيد رايلي، اسمح لي أن أقدم نفسي
    - Let me introduce you to her. Come and meet her, please, come and see for yourself. Open Subtitles دعيني اعرفك اليها تعالي ولاقيها لو سمحتي
    Let me introduce the number one most popular dancer in the stormy city of London, England: Open Subtitles دعْني أُقدّمُ الأوّل الراقص الأكثر شعبيةً في المدينةِ العاصفةِ لندن، إنجلترا:
    Let me introduce you to three killer baseball players who are going to help you. Open Subtitles دعوني أعرفكم على ثلاثة لاعبي بيسبول قتلة والذين سيساعدونك
    And now, sir Let me introduce you to Brother Peachy Carnehan, which is him and Brother Daniel Dravot, which is I. Open Subtitles والآن سيدى , دعنى أقدمك إليه : الأخ كارن خان بيتشى وأنا : الأخ دانيال درافوت
    Let me introduce us. We are some fine, young, very educated guys and gals. Open Subtitles دعني أعرفكم بنا، نحن مجموعة من الشباب المتعلمين،
    Let me introduce you to my cousin. He owns a small freighter. Open Subtitles دعني أقدمك لإبن عمي إنه يمكلك ناقلة صغيرة
    Okay, Let me introduce you to a friend of mine. Open Subtitles حسنا دعني اقدمك لصديق لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more