Indicator 16: level of women's participation in the justice and security sector in conflict-affected countries | UN | المؤشر 16: مستوى مشاركة المرأة في قطاع العدل والأمن في البلدان المتأثرة بالنزاعات |
level of women's participation in the justice, security and foreign service sectors | UN | مستوى مشاركة المرأة في قطاعات العدل والأمن والدبلوماسية |
The level of women's participation in the executive branch of power was also low. | UN | كذلك، فإن مستوى مشاركة المرأة في السلطة التنفيذية لا يزال منخفضا. |
The low level of women's participation in local elections was disappointing and should be addressed. | UN | وأضافت أن انخفاض مستوى مشاركة النساء في الانتخابات المحلية يدعو إلى الإحباط ولا بد من معالجته. |
level of women's participation in the 2002 Municipal Elections | UN | نسبة مشاركة المرأة في الانتخابات البلدية للعام 2002 |
The level of women's participation in the executive branch of power was also low. | UN | كذلك، فإن مستوى مشاركة المرأة في السلطة التنفيذية لا يزال منخفضا. |
Stereotyped attitudes are reflected, for example, in the low level of women's participation in decision-making in political life, where women hold fewer than 10 per cent of the seats in Parliament. | UN | وتتجلى هذه المواقف النمطية، على سبيل المثال، في انخفاض مستوى مشاركة المرأة في عملية اتخاذ القرارات في الحياة السياسية، حيث تحتل النساء أقل من 10 في المائة من مقاعد البرلمان. |
The low level of women's participation in political and public life was particularly disappointing. | UN | وأضافت أن انخفاض مستوى مشاركة المرأة في الحياة السياسية والعامة مخيب للآمال بشكل خاص. |
The level of women's participation in the management of State and social affairs has been on the rise. | UN | ويزداد مستوى مشاركة المرأة في إدارة شؤون الدولة والشؤون الاجتماعية. |
In general, the higher the level of decision-making, the lower the level of women's participation. | UN | وعموما فكلما ارتفع مستوى صنع القرار، كلما انخفض مستوى مشاركة المرأة. |
The level of women's participation in the workforce continued to be low. | UN | وما زال مستوى مشاركة المرأة في القوة العاملة منخفضا. |
169. To enhance the level of women's participation in these bodies, the Government has taken a proactive approach. | UN | 169- ولتعزيز مستوى مشاركة المرأة في هذه الهيئات، اتخذت الحكومة نهجاً استباقياً. |
Household surveys have been undertaken and labour surveys to determine the level of women's participation in the informal sector but the data is not readily available to inform this report. | UN | وقد تم إجراء دراسات استقصائية عن الأسر المعيشية وعن العمالة لتحديد مستوى مشاركة المرأة في القطاع غير الرسمي ولكن لا تتوافر بيانات جاهزة لإثراء هذا التقرير. |
The continued low level of women's participation in major national decision-making processes was, however, noted, with only nine women belonging to the 70-member High Peace Council. | UN | بيد أنه تمت الإشارة إلى استمرار تدني مستوى مشاركة المرأة في عمليات صنع القرار الوطنية الرئيسية، إذ لا يضم المجلس الأعلى للسلام إلا تسع نساء من أصل 70 عضوا. |
20. Periods of transition offer opportunities to design and adopt strategies that are conducive to increasing the level of women's participation in politics. | UN | 20 - وتتيح الفترات الانتقالية فرصا لتصميم واعتماد استراتيجيات تؤدي إلى زيادة مستوى مشاركة المرأة في الحياة السياسية. |
An important factor in the attainment of gender equality was the level of women's participation in the Government, with women accounting for 32 per cent of the National Assembly. | UN | وتشمل العوامل الهامة لتحقيق المساواة بين الجنسين مستوى مشاركة المرأة في الحكم، وتشكل نسبة النساء في الجمعية الوطنية في بلدها 23 في المائة. |
The objective and subjective factors influencing the low level of women's participation in the decision-making process were identified, society's perceptions of women leaders were studied and women's professional and political experience was assessed. | UN | وتم تحديد العوامل الموضوعية والذاتية التي تؤُثر على مستوى مشاركة المرأة المنخفض في عملية صُنع القرار، كما تمت دراسة نظرات المجتمع إلى النساء القياديات وتقييم تجربة المرأة في المجالين المهني والسياسي. |
Unfortunately, the level of women's participation in the workforce was still relatively low, largely for cultural reasons, which tended to minimize the importance of the working woman's contribution to household income. | UN | والمؤسف أن مستوى مشاركة المرأة في القوة العاملة ما زال منخفضا نسبيا، وذلك أساسا لأسباب ثقافية، مما يهدد بالتقليل من أهمية مساهمة المرأة العاملة في دخل الأسرة. |
MWA monitors the level of women's participation on state sector boards and committees. | UN | ترصد وزارة شؤون المرأة مستوى مشاركة النساء في لجان ومجالس القطاع الحكومي. |
The Human Rights Commission monitors the level of women's participation on New Zealand Stock Market (NZSX) company boards. | UN | وترصد لجنة حقوق الإنسان مستوى مشاركة النساء في مجالس إدارة شركات سوق الأسهم المالية في نيوزيلندا. |
58. The Republic of Korea noted statistics that indicate a high level of women's participation in many areas of public life. | UN | 58- ولاحظت جمهورية كوريا الإحصاءات التي تشير إلى ارتفاع مستوى مشاركة النساء في العديد من مضامير الحياة العامة. |
It should be noted that the level of women's participation in commercial sector enterprises has risen markedly, as the following table shows: | UN | وتجدر الإشارة إلى أن نسبة مشاركة المرأة في القطاع التجاري للمؤسسات الفردية قد ارتفعت بشكل ملحوظ كما يبين الجدول الآتي : |