This national Liberation Movement was marked by intense anti-Soviet sentiments, which were exhibited via demonstrations and other forms of civil protest. | UN | واتسمت حركة التحرير الوطني هذه بمشاعر معادية للاتحاد السوفياتي، بدَت من خلال المظاهرات والأشكال الأخرى للاحتجاج المدني. |
Some witnesses allege that they are former Liberian rebels from the United Liberation Movement of Liberia for Democracy (ULIMO). | UN | ويتعلق الأمر، وفقاً لبعض الشهود، بمتمردين ليبيريين سابقين من حركة التحرير الليبيرية المتحدة. |
Noting that elections to the Legislative Council were held in the Territory in 2001, resulting in the assumption of office by the New People's Liberation Movement, | UN | إذ تلاحظ أنه أجريت انتخابات المجلس التشريعي في الإقليم في عام 2001 أسفرت عن تبوء حكومة حركة التحرير الجديدة السلطة، |
We are witnessing the greatest Liberation Movement since the fall of the Berlin Wall. | UN | إننا نشهد أعظم حركة تحرير منذ سقوط جدار برلين. |
AFDL is different from all these forces in the sense that it is a Liberation Movement, not an ethnic militia. | UN | ويتميز التحالف عن جميع هذه القوى بأنه حركة تحرير وليس ميليشيا إثنية. |
However she is better known as an active participant of the national—liberation movement of Georgia and an avid defender of human rights. | UN | بيد أنها معروفة بشكل أفضل كمشاركة نشطة في حركة التحرير القومي لجورجيا وكمدافعة متحمسة عن حقوق اﻹنسان. |
In 1987, Merab Kostava became a leader of the national—liberation movement of Georgia. | UN | وفي عام ٧٨٩١، أصبح ميراب كوستافا أحد قادة حركة التحرير القومي لجورجيا. |
This was the peak of the national Liberation Movement, when one of the slogans called for an improvement in the demographic situation in the country. | UN | وهذه الفترة هي فترة ذروة حركة التحرير الوطني حينما كان أحد الشعارات يدعو إلى تحسين الحالة الديموغرافية للبلد. |
Both the Congolese Liberation Movement and the Congolese Rally for Democracy have alleged that Sudan is supporting the troops of President Kabila. | UN | وادعى كل من حركة التحرير الكونغولية والائتلاف الكونغولي من أجل الديمقراطية أن السودان يدعم قوات الرئيس كابيلا. |
The main political parties are the New People's Liberation Movement (NPLM) and the National Progressive Party (NPP). | UN | والحزبان السياسيان الرئيسيان هما حركة التحرير الشعبية الجديدة والحزب التقدمي الوطني. |
Other coalition members are the New People's Liberation Movement (three) and one Independent. | UN | ومن بين أعضاء الائتلاف الآخرين، ثلاثة من حركة التحرير الشعبية الجديدة وعضو مستقل. |
15. Luis Enrique Ferrer García, member of the Christian Liberation Movement, coordinator of the Varela Project in Las Tunas, 28 years' imprisonment. | UN | 15- لويس إنريكي فرير غارسيا، عضو حركة التحرير المسيحية ومنسق مشروع باريلا في لاس توناس، حكم عليه بالسجن لمدة 28 سنة. |
In this context, the European Union wishes to make clear its grave concerns regarding the offensive launched by the Sudanese People's Liberation Movement/Army (SPLM/A) in the region of Bahr al-Ghazal. | UN | وفي هذا السياق، يود الاتحاد الأوروبي أن يوضح قلقه العميق بشأن هجوم جيش حركة تحرير شعب السودان على منطقة بحر الغزال. |
The Sub-Commission may invite any national Liberation Movement recognized by or in accordance with resolutions of the General Assembly to send its representative to public meetings of the Sub—Commission as observers without the right to vote. | UN | للجنة الفرعية أن تدعو أية حركة تحرير وطني تعترف بها الجمعية العامة أو معترف بها وفقاً لقراراتها إلى إيفاد ممثليها إلى الجلسات العلنية للجنة الفرعية بصفة مراقبين دون أن يكون لهم حق التصويت. |
The Sub-Commission may invite any national Liberation Movement recognized by or in accordance with resolutions of the General Assembly to send its representative to public meetings of the Sub—Commission as observers without the right to vote. | UN | للجنة الفرعية أن تدعو أية حركة تحرير وطني تعترف بها الجمعية العامة أو معترف بها وفقاً لقراراتها إلى إيفاد ممثليها إلى الجلسات العلنية للجنة الفرعية بصفة مراقبين دون أن يكون لهم حق التصويت. |
We also told ourselves that if we wanted to build a political Liberation Movement, we first had to put an end to political serfdom. | UN | وقلنا لأنفسنا إننا إذا أردنا بناء حركة تحرير سياسي فذلك يتطلب قبل كل شيء وضع حد لحالة السخرة السياسية. |
In addition, fighting between the Sudan Liberation Movement and the Justice and Equality Movement is affecting the security of several villages in the region. | UN | وإضافة إلى ذلك، يؤثر القتال بين حركة تحرير السودان وحركة العدل والمساواة على أمن عدة قرى في المنطقة. |
That agreement was enshrined in the Comprehensive Peace Agreement, entered into between the Government of the Republic of the Sudan and the Sudan People's Liberation Movement. | UN | ولقد ورد ذلك الاتفاق في اتفاق السلام الشامل، المبرم بين حكومة جمهورية السودان والحركة الشعبية لتحرير السودان. |
National Chairman, United Liberation Movement of Liberia for Democracy (ULIMO) | UN | الرئيس القطري لحركة التحرير الليبرية المتحدة |
An independent Mongolian Republic under the rule of Bogd Khan was declared as a result of a national Liberation Movement. | UN | وقد أُعلِنت منغوليا جمهورية مستقلة إبان حكم بوغد خان كنتيجة لحركة تحرير وطنية. |
We are seriously concerned by the obstinate refusal of the leaders of such groups as the Justice and Equality Movement and the Sudan Liberation Movement to participate in the talks. | UN | ويساورنا بالغ القلق إزاء إصرار قادة الجماعات مثل حركة العدل والمساواة وحركة تحرير السودان على رفض المشاركة في المحادثات. |
Attention was drawn to the raids late last year on the offices and residences of the Negotiating Panel of a national Liberation Movement called the National Democratic Front of the Philippines. | UN | ووجهت الأنظار إلى ما جرى في أواخر العام المنصرم من مداهمات لمكاتب ومساكن الفريق التفاوضي لإحدى حركات التحرير الوطني تدعى جبهة الفلبين الديمقراطية الوطنية. |
His delegation welcomed the resumption of peace talks between the Sudanese Government and the Sudanese People's Liberation Movement and urged all parties to respect the ceasefire and conclude a just and lasting peace agreement. | UN | وقال إن وفده يرحب باستئناف محادثات السلام بين الحكومة السودانية وحركة التحرير الشعبية ويحث جميع الأطراف على احترام وقف إطلاق النار وعقد اتفاق سلام دائم وعادل. |
It was suggested that consideration should be given to the responsibility implications of the recognition of an insurrectional movement or national Liberation Movement, possibly in Part Two of the draft. | UN | واقترح أن يتم النظر في اﻵثار المتعلقة بالمسؤولية المترتبة على الاعتراف بحركة تمردية أو بحركة تحرير وطني، ربما في الباب الثاني من مشاريع المواد. |
All applications from governmental, parliamentary or administrative bodies, a political party or a national Liberation Movement are inadmissible. | UN | ولا تقبل الطلبات المقدمة من الهيئات الحكومية أو البرلمانية أو الإدارية أو من الأحزاب السياسية أو حركات التحرر الوطني. |
In fact, the Comprehensive Peace Agreement to end the 21-year-long civil war in the Sudan between the central Government and the main armed group in the South, the Sudan People's Liberation Movement/Army, was signed on 9 January 2005. | UN | وفي 9 كانون الثاني/يناير 2005، وقّع اتفاق السلام الشامل من أجل إنهاء حرب أهلية دامت 21 سنة في السودان بين الحكومة المركزية وأهم مجموعة مسلحة في الجنوب، أي الحركة الشعبية/الجيش الشعبي لتحرير السودان. |
Twenty-eight years ago, Mr. Garang, alongside other brave and resolute leaders of the Sudan People's Liberation Movement and Sudan People's Liberation Army, launched a valiant struggle for liberation. | UN | فقبل 28 سنة أنار السيد قرنق، بالتكاتف مع القادة الشجعان الحازمين للحركة الشعبية لتحرير السودان وجيش التحرير الشعبي السوداني، شعلة نضال باسل من أجل التحرير. |
9. Meanwhile, the ruling party, the Sudan People's Liberation Movement, convened a meeting of its Political Bureau in March. | UN | 9 - وفي غضون ذلك، عقد حزب الحركة الشعبية لتحرير السودان الحاكم اجتماعا لمكتبه السياسي في آذار/مارس. |