"life doesn't" - Translation from English to Arabic

    • الحياة لا
        
    • الحياة ليست
        
    • الحياةِ لا
        
    • الحياه لا
        
    • حياتي ليست
        
    You have a healthy son, but life doesn't consist only of that. Open Subtitles لديك ابن صحته ممتازة ولكن الحياة لا تعتمد على هذا فقط
    Believe me. But the one very big positive is that life doesn't have to stop after you die. Open Subtitles لكن الميزة العظيمة هي أن الحياة لا تتوقف بعد مماتك.
    It's a great opportunity, and you should take it because life doesn't give those out all the time. Open Subtitles إنها فرصة عظيمة، وعليك قبولها لأن الحياة لا تعطي هذه الفرص طوال الوقت
    I know that seems like the right choice, but life doesn't work that way. Open Subtitles أعلم أنه يبدو الخيار الصحيح لكن الحياة ليست كذلك
    "I used to think I had the answers to everything... but now I know that life doesn't always go my way. Open Subtitles أنا كُنْتُ أُفكّرُ بأنّني كَانَ عِنْدي الأجوبة إلى كُلّ شيءِ لكن الآن أَعْرفُ تلك الحياةِ لا يَذْهبُ طريقَي دائماً
    No, but life doesn't get easier by avoiding things. Open Subtitles لا، لكن الحياه لا تكون اسهل بتجنب الاشياء
    The first lesson is, life doesn't give you seatbelts! Open Subtitles الدرس الأول هو، الحياة لا تعطيك أحزمة الأمان!
    I wish I could go back and change our history, but life doesn't work like that. Open Subtitles ليتني أستطيع العودة إلى الماضي وتغيير تاريخنا لكن الحياة لا تسير هكذا
    Unfortunately, life doesn't usually work that way. Open Subtitles للآسف، الحياة لا تسير على هذا المنوال عادة
    You know, Lottie, a lot of life doesn't look very good written down. Open Subtitles أتعلمين, لوتي الكثير من الحياة لا تبدو جيدة دوني ذلك
    So life doesn't eat it somehow, it doesn't use it up, it doesn't remove it from the universe. Open Subtitles اذا الحياة لا تأكلها بطريقة ما، ولا تستنفدها، لا تزيلها من الكون.
    You know, life doesn't work this way, you dufus. Open Subtitles هل تعلمين, الحياة لا تسير بتلك الطريقة يا حمقاء
    I'm not saying that life doesn't suck right now, but you can't go around the city taking it out on every criminal you see. Open Subtitles أنا لا أقول أن الحياة لا تمتص في الوقت الراهن، لكن لا يمكنك الذهاب في جميع أنحاء المدينة إخراجها على كل مجرم تراه.
    But life doesn't end if you face defeat, right? Open Subtitles لكن الحياة لا تنتهي إذا واجهتك هزيمة، أليس كذلك؟
    life doesn't always, after all. Open Subtitles الحياة لا تفعل هذا دائماً يجب أن تأخذ هذا في إعتبارك بالرغم من كل شئ
    It'd be nice if we could do exactly as we pleased, but life doesn't work like that. Open Subtitles سيكون جيدا لو فعلنا ما نريده بالتحديد لكن الحياة لا تعمل بهذه الطريقه
    But I think that we all know that life doesn't always turn out exactly how you plan it. Open Subtitles لكني أظن أننا جميعا نعلم أن الحياة لا تكون دائما كما خططنا لها
    It means I'm a grown-ass woman whose life doesn't need to be dictated by this town's calendar. Open Subtitles ذلك يعني فقط بأنني إمرأة ناضجة وأن حب الحياة لا يجب أن يفرض بتقويم هذه البلدة المجنون
    Money comes and goes but life doesn't. Open Subtitles المال يأتي ويرحل.. لكن الحياة ليست كذلك.
    That life doesn't always Open Subtitles تلك الحياةِ لا دائماً
    But you know what, life doesn't always work out that way. Open Subtitles لكن انت تعلم , الحياه لا تسير دائما كما نريد
    It's just I'm better pregnant. For once, my life doesn't suck. Open Subtitles إن الأمر و حسب أنني أصبحتُ أفضل بكوني حاملاً, و لأول مرة حياتي ليست بسيئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more