"lifeguard" - Translation from English to Arabic

    • حارس
        
    • منقذ
        
    • انقاذ
        
    • حارسة
        
    • المنقذ
        
    • حرس
        
    • كمنقذ
        
    • المنقذة
        
    • منقذة
        
    I am a beach captain, She's a ocean lifeguard specialist. Open Subtitles أنا رئيس فريق الشاطئ، وهي أخصائي حارس إنقاذ للمحيط.
    And according to employment records, she's a South Beach lifeguard. Open Subtitles ووفقًا لسجلات التوظيف، هي حارس إنقاذ في الشاطىء الجنوبي
    Did you know the lifeguard told us not to do that anymore? Open Subtitles هل تعرف ان منقذ السباحة قال لنا ألّا نفعل ذلك ثانيةً؟
    - Drinks are up. Uh... I was a lifeguard at a public pool. Open Subtitles لقد كنت منقذ بحري في أحد أحواض السباحة العمومية
    Is anyone here an actual drug-dealing lifeguard? Yeah. Open Subtitles هل هناك أي شخص هنا يعمل كرجل انقاذ ويبيع المخدرات بالفعل؟
    Yeah. I learned CPR when I was a lifeguard. Open Subtitles أجل، تعلمت الإنعاش القلبي الرئوي لما كُنت حارسة شاطئ
    He ain't superman, he's a damn county lifeguard. Open Subtitles انه ليس سوبرمان، وقال انه هو المنقذ مقاطعة لعنة.
    The odd things is, when Jason Palmer was in college, he was a beach lifeguard at Martha's Vineyard. Open Subtitles الغريب بالأمر هو عندما كان جيسون بالمر في الكليَّة كان هو حرس الشاطئ في مارثا فينيارد
    I was a lifeguard my junior year in high school. Open Subtitles كنت حارس إنقاذ في أول سنة في المدرسة الثانوية
    Uh, no, I won't, because technically, you don't have a jurisdiction, lifeguard. Open Subtitles أه، لا، أنا لن، لأن من الناحية الفنية، لم يكن لديك ولاية قضائية، حارس.
    Except for there's no fucking such thing as "lifeguard pursuit"! Open Subtitles باستثناء ليس هناك سخيف مثل هذا الشيء "السعي حارس"!
    Though that crush on the lifeguard last summer, Open Subtitles رغم أن ذلك الإعجاب في حارس الحدود الصيف الماضي
    I was running by the pool'cause there's no lifeguard on duty. Open Subtitles لقد كنت أركض بجانب البركة لأن لم يكن هنالك حارس شاطئ يعمل
    But then you'd have to pack up all your crap and move into the lifeguard station. Open Subtitles لكن سيتوجب عليك أن تجمع أغراضك و تنتقل إلى محطة حارس الأنقاذ
    He figured the town was toast, so he's pursuing his lifelong dream of being a lifeguard. Open Subtitles لقد ظن أن البلدة في أزمة، لذا قرر أن يسعى وراء حلم حياته ويصبح منقذ بحري
    I'm talking about a 15-year-old lifeguard. Open Subtitles أتحدّث عن منقذ في السباحة عمرُهُ خمسة عشر عاماً
    Too young to join me, Paul took a job as lifeguard at the municipal swimming pool. Open Subtitles بول كان أصغر من أن ينضم لى لذا اخذ وظيفة منقذ في حمام السباحة بالبلدية
    They said I showed moxie saving Arnold and they could use somebody with my lifeguard skills. Open Subtitles قالوا انني اظهرت جراة في انقاذ ارنولد وانهم يحتاجون الى شخص لديه مهاراتي في انقاذ الحياة
    Maybe as a teenager, you were a lifeguard and suffered severe sun damage. Open Subtitles ربما وانت في مراهقتك كنت حار انقاذ وواجهت ضرر من الشمس حسنا
    The whole lifeguard thing... It's just not relevant. Open Subtitles حكاية حارسة الشاطئ برمتها، فقط ليس لها صلة بالموضوع
    I'm Bert Macklin, friendly lifeguard. Open Subtitles ماذا عن هذا ؟ انا بيرت ماكلين المنقذ الصديق
    In-in fact, I hit a lifeguard with a patio chair saying that. Open Subtitles في في واقع الأمر، أنا ضربت حرس مع كرسي الفناء قائلا ان.
    Taylor is a lifeguard. He saved my life a few months ago. Open Subtitles تايلور يعمل كمنقذ في حمام السباحة لقد انقذ حياتي قبل بضعة اشهر
    You disobey lifeguard's orders again, and that's it- you're out for good. Open Subtitles إذا عصيت أوامر المنقذة مرة أخرى حينها سيتم منعك نهائياً من الدخول إلى هنا
    - She was a lifeguard in high school. - And college. Open Subtitles لقد كانت منقذة في المدرسة الثانوية وكذلك في الجامعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more