"light vehicle" - Translation from English to Arabic

    • المركبات الخفيفة
        
    • مركبة خفيفة
        
    • مركبات خفيفة
        
    Standardization of the light vehicle fleet, resulting in savings in spare parts and repair and maintenance costs UN توحيد معايير أسطول المركبات الخفيفة بما يؤدي إلى وفورات في قطع الغيار وتكاليف الإصلاح والصيانة
    Increased life expectancy of the light vehicle fleet from 6 or 7 to 8 years UN إطالة العمر المتوقع لأسطول المركبات الخفيفة من 6 أو 7 سنوات إلى 8 سنوات
    :: Increased life expectancy of the light vehicle fleet from six or seven to eight years UN :: إطالة العمر المتوقع لأسطول المركبات الخفيفة من ست أو سبع سنوات إلى 8 سنوات
    This review builds on the experience of the review of light vehicle holdings in MINUSTAH, which showed the mission to have 60 more vehicles than needed. UN ويستند هذا الاستعراض إلى خبرة استعراض الموجودات من المركبات الخفيفة في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، الذي بيّن أن البعثة لديها 60 مركبة خفيفة فائضة عن احتياجاتها.
    Other than 1 additional bus for up to 30 passengers to be used at the Kabul Airport and the replacement of 1 light vehicle (4 x 4) for the Tehran Liaison Office, no further acquisition of additional vehicles is required; UN باستثناء اقتناء حافلة إضافية تتسع لـ 30 راكبا لاستخدامها في مطار كابل واستبدال مركبة خفيفة واحدة مدفوعة بالعجلات الأربع لصالح مكتب الاتصال في طهران، مع انتفاء الحاجة إلى اقتناء آخر لمركبات إضافية؛
    :: One light vehicle Driver (1 Local level), based in Cyprus UN سائق مركبات خفيفة (1 من الرتبة المحلية)، ومقره في قبرص
    UNIFIL is committed to working to increase the overall value for money that the light vehicle fleet represents. UN تلتزم القوة بالعمل على زيادة القيمة الإجمالية التي يمثلها أسطول المركبات الخفيفة مقابل الأموال المنفقة.
    For example, it is reviewing the light vehicle holdings of all missions with a view to identifying opportunities to economize through inter-mission transfers. UN فعلى سبيل المثال، تستعرض الإدارة الموجودات من المركبات الخفيفة في جميع البعثات بغية تحديد الفرص للاقتصاد من خلال إجراء عمليات نقل فيما بين البعثات.
    The overall increase is offset partly by lower requirements of liability insurance owing to the reduction of light vehicle holdings. UN ويقابل هذه الزيادة الكلية جزئيا انخفاض في الاحتياجات اللازمة لبند التأمين ضد المسؤولية تجاه الغير بسبب انخفاض أسطول المركبات الخفيفة.
    This resulted in the extension of the lifespan with respect to 80 per cent of the Mission's light vehicle fleet to 9 years and 200,000 kilometres compared to the standard life span of 7 years and 140,000 kilometres and to 12 years for heavy vehicles compared to standard life span of 8 years UN وأدى ذلك إلى إطالة العمر فيما يتعلق بنسبة 80 في المائة من أسطول المركبات الخفيفة للبعثة إلى 9 سنوات و 000 200 كيلومتر مقارنة بالعمر القياسي الذي يبلغ 7 سنوات و 000 140 كيلومتر، ومدد إلى 12 سنة بالنسبة للمركبات الثقيلة مقارنة بالعمر القياسي الذي يبلغ 8 سنوات
    9. The current light vehicle establishment for UNTAES and the Zagreb and Belgrade liaison offices totals 663 vehicles, the distribution of which is shown in the annex to the present report. UN ٩ - يضم أسطول المركبات الخفيفة لﻹدارة الانتقالية ولمكتبي الاتصال بزغرب وبلغراد ما مجموعه ٦٦٣ مركبة، موزعة على النحو المبين في مرفق هذا التقرير.
    light vehicle Parts UN قطع غيار المركبات الخفيفة
    light vehicle Parts (1) Make 1 and (2) Make 2 UN قطع غيار المركبات الخفيفة (1) النوع الأول و (2) النوع الثاني
    14. Lower requirements are due to the fact that approximately 40 per cent of the light vehicle fleet is being replaced in the current period, which has led to a reduction in the number of vehicles requiring replacement in the next period. UN 14 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى استبدال حوالي 40 في المائة من أسطول المركبات الخفيفة في الفترة الحالية مما أدى إلى انخفاض في عدد المركبات التي تحتاج إلى استبدال في الفترة التالية.
    65. In order to align the vehicle fleet with the deployed strength and on the basis of the decision of the UNAMID Vehicle Establishment Committee and the results of the strategic review, UNAMID will reduce its light vehicle fleet from 1,689 light passenger vehicles in 2013/14 to 1,000 such vehicles by 30 June 2015. UN ٦٥ - ومن أجل المواءمة بين أسطول المركبات والقوة المنتشرة، وعلى أساس قرار لجنة تخصيص المركبات التابعة للعملية المختلطة ونتائج الاستعراض الاستراتيجي، ستخفض العملية أسطولها من المركبات الخفيفة من 689 1 مركبة ركاب خفيفة في الفترة 2013-2014 إلى 000 1 مركبة من هذا القبيل بحلول 30 حزيران/يونيه 2015.
    The provision includes requirements for an additional bus for up to 30 passengers to be used at the Kabul Airport and the replacement of 1 light vehicle (4x4) for the Tehran Liaison Office; UN ويتضمن هذا الاعتماد تغطية تكاليف اقتناء حافلة إضافية تتسع ل 30 راكبا لاستخدامها في مطار كابل واستبدال مركبة خفيفة واحدة مدفوعة بالعجلات الأربع لصالح مكتب الاتصال في طهران؛
    Regarding the proposed replacement of one light vehicle for the Tehran Liaison Office, redeployment from the existing fleet was considered but found to be impractical, as the fleet consists of diesel-powered vehicles and the Tehran Office requires a gasoline-powered vehicle. UN وفيما يتعلق باقتراح استبدال مركبة خفيفة واحدة في مكتب الاتصال في طهران، جرى النظر في إمكانية إعادة النشر انطلاقاً من الأسطول الحالي، لكن ذلك اعتُبر غير عملي لأن الأسطول يتكون من مركبات ذات محرك ديزل في حين يحتاج مكتب طهران إلى مركبة تعمل بالبنزين.
    light vehicle UN مركبة خفيفة
    :: One light vehicle Driver (Local level), based in Cyprus UN سائق مركبات خفيفة (من الرتبة المحلية)، ومقره في قبرص
    :: Sixteen light vehicle Drivers (16 Local level), based in Damascus UN 16 سائق مركبات خفيفة (من الرتبة المحلية)، ومقرهم في دمشق
    :: One light vehicle Driver (Local level) UN سائق مركبات خفيفة (من الرتبة المحلية)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more