Mom, it's me and you now whether you like it or not. | Open Subtitles | أمي، لم يبقَ من أسرتنا إلّا أنت وأنا الآن، شئت أم أبيت. |
It's me and you now, whether you like it or not. | Open Subtitles | لم يبقَ من أسرتنا الآن إلّا أنت وأنا، شئت أم أبيت. |
This current of thought exists, whether we like it or not. | UN | وهذا التيار الفكري موجود، شئنا أم أبينا. |
like it or not, we work with these people. | Open Subtitles | سواء أعجبك أم لا نحن نعمل لهؤلاء الأشخاص |
Looks like we're involved, whether you like it or not. | Open Subtitles | يبدو أننا مُتورطين بالأمر سواء أحببت ذلك أم لا |
I'm moving here, whether you like it or not. | Open Subtitles | سأنتقل للعيش هنا، سواء أعجبك الأمر أم لا |
like it or not, you are now consultant deputy for the Black Badge Division. | Open Subtitles | شئتِ أم أبيتِ أنتِ الآن مستشارة مفوضة من كتيبة الشارة السوداء |
Hey, man, like it or not, we are not like other people. | Open Subtitles | يارجل سواء أعجبك ذلك أم لا نحن لسنا مثل النّاس الآخرين |
I've given you your space, but we're gonna talk about Sarah, like it or not. Brad, it's fine. | Open Subtitles | تركتُ لك مساحة كافية ولكننا سنتحدث عن سارة شئت أم أبيت |
Either way, whether you like it or not, we're gonna have to be the ones to rescue them. | Open Subtitles | في مطلق الأحوال شئت أم أبيت سيتحتم أن نكون منقذيهم. |
And one thing living forever teaches you is that your past, your secrets, mark you always, like it or not. | Open Subtitles | وشيء واحد يعيش إلى الأبد يعلمك ذلك هو ماضيك, أسرارك, تترك بك أثراً دائماً شئت أم أبيت |
As we have noted before in this chamber, nuclear weapons are multilateral in their reach and impact whether we like it or not. | UN | وكما لاحظنا سابقاً في هذه القاعة، فإن الأسلحة النووية متعددة الأطراف من حيث مداها وأثرها، شئنا أم أبينا. |
Whether we like it or not, justice, peace and virtue will sooner or later prevail in the world with the will of Almighty God. | UN | إن قيم العدالة والسلام والفضيلة ستسود العالم بإرادة الله القدير إن عاجلا أم آجلا، شئنا أم أبينا. |
like it or not, for the moment, the Earth is where we make our stand. | Open Subtitles | شئنا أم أبينا في الوقت الراهن الأرض هي المكان الذي نقفُ فيه |
like it or not, both of our necks are on the line here. | Open Subtitles | أعجبك أم لا فجميع أعناقنا على المحك الآن |
And I'm doing this for both of us, whether you like it or not. | Open Subtitles | لذا فإنه قراري، و أنا أفعل ذلك لمصلحتنا سواء أعجبك أم لا |
Now, whether you like it or not, that's the reality. | Open Subtitles | الآن، سواء أحببت ذلك أم لا ذلك هو الواقع |
like it or not, we're safe'cause of what I did. | Open Subtitles | سواء أعجبك الأمر أم لا , نحن بأمان بسبب مافعلته |
If you don't want to say anything, I must send you home, whether you like it or not. | Open Subtitles | إذا لم ترغبي في قول شيئًا عليّ أن أرسلك للمنزل، شئتِ أم أبيتِ |
I'm admitting you this time, whether you like it or not. | Open Subtitles | أنا أرغمك هذه المرة، سواء أعجبك ذلك أم لا |
You like it or not | Open Subtitles | سَواءً أرَدْنا أمْ لَمْ نَرِِدْ ها انا قادم |
I'm here to save this town, to save my town, whether you like it or not. | Open Subtitles | أنا هنا لإنقاذ هذه المدينة، مدينتي سواء شئتم أم أبيتم |
But this is our hospital, and these are our patients whether we like it or not. | Open Subtitles | لكن هذا المستشفى لنا وهم مرضانا سواءً أحببت أم لا |
Look, like it or not, we are in this together. | Open Subtitles | انظر ، سواء أحببت الأمر أم لا نحنُ معاً في ذلك |
You have a responsibility... whether you like it or not. | Open Subtitles | وهناك مسئولية على عاتقك... سواء أعجبك هذا أم لا. |
Whether you like it or not n I'll always be your mother. | Open Subtitles | ما إذا كنت ترغب في ذلك أم لا ن سوف أكون دائما أمك. |
like it or not, you have a funny way of growing on people, old man. | Open Subtitles | أحببت هذا أم لا لديك طريقة رائعة كي تكبر بأعين الناس أيها الرجل العجوز |
like it or not, we're the ones that put them in danger. | Open Subtitles | سواء أعجبك الأمر أو لا نحن من وضعناهم في هذا الخطر |