"like it or not" - Traduction Anglais en Arabe

    • شئت أم أبيت
        
    • شئنا أم أبينا
        
    • أعجبك أم لا
        
    • أحببت ذلك أم لا
        
    • أعجبك الأمر أم لا
        
    • شئتِ أم أبيتِ
        
    • أعجبك ذلك أم لا
        
    • سَواءً أرَدْنا أمْ لَمْ نَرِِدْ
        
    • شئتم أم أبيتم
        
    • أحببت أم لا
        
    • أحببت الأمر أم لا
        
    • سواء أعجبك هذا أم لا
        
    • ترغب في ذلك أم لا
        
    • أحببت هذا أم لا
        
    • أعجبك الأمر أو لا
        
    Mom, it's me and you now whether you like it or not. Open Subtitles أمي، لم يبقَ من أسرتنا إلّا أنت وأنا الآن، شئت أم أبيت.
    It's me and you now, whether you like it or not. Open Subtitles لم يبقَ من أسرتنا الآن إلّا أنت وأنا، شئت أم أبيت.
    This current of thought exists, whether we like it or not. UN وهذا التيار الفكري موجود، شئنا أم أبينا.
    like it or not, we work with these people. Open Subtitles سواء أعجبك أم لا نحن نعمل لهؤلاء الأشخاص
    Looks like we're involved, whether you like it or not. Open Subtitles يبدو أننا مُتورطين بالأمر سواء أحببت ذلك أم لا
    I'm moving here, whether you like it or not. Open Subtitles سأنتقل للعيش هنا، سواء أعجبك الأمر أم لا
    like it or not, you are now consultant deputy for the Black Badge Division. Open Subtitles شئتِ أم أبيتِ أنتِ الآن مستشارة مفوضة من كتيبة الشارة السوداء
    Hey, man, like it or not, we are not like other people. Open Subtitles يارجل سواء أعجبك ذلك أم لا نحن لسنا مثل النّاس الآخرين
    I've given you your space, but we're gonna talk about Sarah, like it or not. Brad, it's fine. Open Subtitles تركتُ لك مساحة كافية ولكننا سنتحدث عن سارة شئت أم أبيت
    Either way, whether you like it or not, we're gonna have to be the ones to rescue them. Open Subtitles في مطلق الأحوال شئت أم أبيت سيتحتم أن نكون منقذيهم.
    And one thing living forever teaches you is that your past, your secrets, mark you always, like it or not. Open Subtitles وشيء واحد يعيش إلى الأبد يعلمك ذلك هو ماضيك, أسرارك, تترك بك أثراً دائماً شئت أم أبيت
    As we have noted before in this chamber, nuclear weapons are multilateral in their reach and impact whether we like it or not. UN وكما لاحظنا سابقاً في هذه القاعة، فإن الأسلحة النووية متعددة الأطراف من حيث مداها وأثرها، شئنا أم أبينا.
    Whether we like it or not, justice, peace and virtue will sooner or later prevail in the world with the will of Almighty God. UN إن قيم العدالة والسلام والفضيلة ستسود العالم بإرادة الله القدير إن عاجلا أم آجلا، شئنا أم أبينا.
    like it or not, for the moment, the Earth is where we make our stand. Open Subtitles شئنا أم أبينا في الوقت الراهن الأرض هي المكان الذي نقفُ فيه
    like it or not, both of our necks are on the line here. Open Subtitles أعجبك أم لا فجميع أعناقنا على المحك الآن
    And I'm doing this for both of us, whether you like it or not. Open Subtitles لذا فإنه قراري، و أنا أفعل ذلك لمصلحتنا سواء أعجبك أم لا
    Now, whether you like it or not, that's the reality. Open Subtitles الآن، سواء أحببت ذلك أم لا ذلك هو الواقع
    like it or not, we're safe'cause of what I did. Open Subtitles سواء أعجبك الأمر أم لا , نحن بأمان بسبب مافعلته
    If you don't want to say anything, I must send you home, whether you like it or not. Open Subtitles إذا لم ترغبي في قول شيئًا عليّ أن أرسلك للمنزل، شئتِ أم أبيتِ
    I'm admitting you this time, whether you like it or not. Open Subtitles أنا أرغمك هذه المرة، سواء أعجبك ذلك أم لا
    You like it or not Open Subtitles سَواءً أرَدْنا أمْ لَمْ نَرِِدْ ها انا قادم
    I'm here to save this town, to save my town, whether you like it or not. Open Subtitles أنا هنا لإنقاذ هذه المدينة، مدينتي سواء شئتم أم أبيتم
    But this is our hospital, and these are our patients whether we like it or not. Open Subtitles لكن هذا المستشفى لنا وهم مرضانا سواءً أحببت أم لا
    Look, like it or not, we are in this together. Open Subtitles انظر ، سواء أحببت الأمر أم لا نحنُ معاً في ذلك
    You have a responsibility... whether you like it or not. Open Subtitles وهناك مسئولية على عاتقك... سواء أعجبك هذا أم لا.
    Whether you like it or not n I'll always be your mother. Open Subtitles ما إذا كنت ترغب في ذلك أم لا ن سوف أكون دائما أمك.
    like it or not, you have a funny way of growing on people, old man. Open Subtitles أحببت هذا أم لا لديك طريقة رائعة كي تكبر بأعين الناس أيها الرجل العجوز
    like it or not, we're the ones that put them in danger. Open Subtitles سواء أعجبك الأمر أو لا نحن من وضعناهم في هذا الخطر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus