"like right now" - Translation from English to Arabic

    • مثل الآن
        
    • كما الآن
        
    • مثل الان
        
    • كالآن
        
    • أقصد الآن
        
    Like right now, like how you're talking, is that real? Open Subtitles مثل الآن, مثل طريقة تحدثك الآن هل هذا حقيقي؟
    I think we should go, like now, Like right now. Open Subtitles أعتقد بأنه يجب أن نذهب مثل الآن مثل فالحال
    But we should put up some security cameras Like right now. Open Subtitles ولكن يجب علينا طرح بعض الكاميرات الأمنية مثل الآن.
    Like... right now? Open Subtitles كما ... الآن ؟
    No, sometimes it's better to be alone. Like right now. Open Subtitles لا أحياناً أنه من الافضل أنّ تكون وحيداً مثل الان
    Like right now, when I don't wanna know what you're thinking and I just hope that we're thinking the same thing. Open Subtitles كالآن عندما لا أريد أن أعرف الذي تفكرين فيه وأتمنى أننا نفكر بنفس الشيء
    I barely show my family what my head looks Like right now. Open Subtitles أنا بالكاد تظهر عائلتي ما يبدو رأسي مثل الآن.
    Like right now, if I could give her anything in the world, I would... Open Subtitles مثل الآن أذا كان بإمكانى إعطائها أى شيء فى العالم
    Like, right now, I see your lips moving and I hear you talking, but it just doesn't feel real to me. Open Subtitles مثل, الآن, أرى شفتيك تتحركان و أسمعك تتكلمين و لكن لا يبدو حقيقياً لى
    Like right now, the water's calm, but that can change so quickly. Open Subtitles مثل الآن , تجدين الماء هاديء ولكن من الممكن أن يتغير في أية لحظة وأنتِ تعرفين ذلك
    Uh, w-we need to find it, Like right now. Open Subtitles أه، w - نحن بحاجة إلى العثور عليه، مثل الآن.
    And sometimes it is ridiculous, Like right now. Open Subtitles وأحيانًا يكون الأمر سخيفًا مثل الآن
    Yeah, well I didn't mean Like right now. Open Subtitles نعم, حسنا أنا لم أقصد مثل الآن.
    Like right now, I'm not wearing any pants. Open Subtitles مثل الآن , أنا لا أرتدي أي بنطال
    JetSky Airlines, like, right now. Open Subtitles لشركة خطوط الصيران مثل , الآن في الحال
    Okay, let's everyone just take a deep breath. Like right now. Open Subtitles دعونا نأخذ نفس عميق - مثل الآن -
    Like right now. Open Subtitles أنت تعلم, مثل الآن
    Like sometimes I hate it. Like right now. Open Subtitles بعض الآوقات أكره ذلك مثل الآن
    - Like right now. Open Subtitles - كما الآن.
    I've looked them straight in the eye, just Like right now. Open Subtitles نظرت اليهم مباشرة مثل الان
    Is worth it to have shared a cigarette with them or, Like right now, caressing them even if its just by writing some foolishness like this Open Subtitles ويستحق كذلك اذا ما كنت سأتشارك سيجارة معك كذلك أو حتى كالآن سبهم حتى بكتابة حماقات كهذه
    - Like right now. Yeah. - Okay. Open Subtitles أقصد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more