"like they're" - Translation from English to Arabic

    • مثل هم
        
    • وكأنهم
        
    • مثل انهم
        
    • و كأنهم
        
    • وكأنها
        
    • كما لو أنهم
        
    • مثل أنهم
        
    • كما لو كانوا
        
    • و كأنها
        
    • كما لو أنها
        
    • كما لو كانت
        
    • وكأنه انهم
        
    • وكأنهما
        
    • وكأنّهم
        
    • يبدو انهم
        
    Things that happen years and years ago, it's like they're yesterday. Open Subtitles الأشياء التي يحدث سنوات، ومنذ سنوات، هو مثل هم أمس.
    They look like they're headed towards base. Open Subtitles يَبْدونَ مثل هم يَتوجّهونَ إلى القاعدةِ.
    The kind where people practically hang on your every word like they're excited just to be around you. Open Subtitles كذلك النوع من النجوم، حيث يتابع الناس كل كلمة تقولها وكأنهم يحسون بالإثارة فقط لوجودهم حولك
    It's like they're trying to talk to us in code. Open Subtitles انه مثل انهم يُحاولون الحديث معنا عن طريق الرموز
    like they're really gonna believe that I overruled you? Open Subtitles و كأنهم سيصدقون حقا انني فرضت رأيي عليك؟
    Skeletons don't shake their hips like they're trying to get a date. Open Subtitles الهياكلُ العظيمةُ لا تهزُّ قوائمها وكأنها تُحاولُ الحصول على موعد غرامي
    But he's acting like they're going to the World Series. Open Subtitles و لكنه يتصرف كما لو أنهم سيذهبون لكأس العالم
    like they're gonna kill him anyways, just stay away. Open Subtitles مثل أنهم سيقتلونه على كل حال فلأبقى بعيدًا
    Why are there 48 empty seats out there when the hotel is passing out free tickets like they're Halloween candy? Open Subtitles الذي هناك 48 يُفرغُ مقاعد هناك عندما الفندق يَغمي التذاكر المجانيةَ مثل هم هَلْ حلوى عيد القدّيسينِ؟
    They tell people that their souls are dead, like they're proud. Open Subtitles اخبروا الناس بأنّ أرواحهم ميتة مثل هم فخورون
    It don't sound like they're handling this too good, man. Open Subtitles هو لا يَبْدو مثل هم يُعالجونَ هذا الجيدِ جداً، رجل.
    You parade those things around town like they're dancing bears. Open Subtitles أنت تسير في البلدة متفاخراً بعضلاتك وكأنهم دببة راقصة
    But he was talking about the return like they're not even human. Open Subtitles لكنهُ كان يتحدثُ عن الذين عادوا للحياة وكأنهم ليسوا ببشرٍ حتى
    It's almost like they're instituting their own martial law. Open Subtitles انها تقريبا مثل انهم ووضع قانونهم العرفي.
    You keep popping those pain pills like they're breath mints. Open Subtitles عليك أن تبقي ظهرت هذه الحبوب الألم مثل انهم النعناع التنفس.
    The whole point is to look like they're gagging you, that you are the injured party. Open Subtitles المغزي من ذلك أن تبدو و كأنهم يكبتون حريتك، وأنّكَ أنت الطرف المتضرّر
    My kids use their cell phone cameras like they're all-seeing eyes. Open Subtitles اولادى يستخدمون كاميرات هواتفهم الخلوية و كأنهم جميعاً عيون مراقبة ربما يعتقدون
    My guess is that they're asking for a lot upfront so they can look like they're making big concessions later on. Open Subtitles تخميني هو أن أحرزنا يسأل عن الكثير مقدما حتى يتمكنوا تبدو وكأنها أحرزنا تقديم تنازلات كبيرة في وقت لاحق.
    We can't get out of here because of the storm, and if we stay here, it sounds like they're gonna eat me. Open Subtitles لا يمكننا الخروج من هنا بسبب العاصفة و إذا بقينا هنا، فذلك كما لو أنهم سيأكلونني
    You're supposed to go in there and take a shit and then when you do it, they act like they're surprised. Open Subtitles كنت من المفترض أن أذهب إلى هناك واتخاذ القرف وبعد ذلك عندما كنت تفعل ذلك، انهم يتصرفون مثل أنهم يفاجأ.
    Whenever I'm dealing with someone who isn't doing a great job, what I do is treat them like they're perfect. Open Subtitles كلما أتعامل مع شخص لا يحسن القيام بعمل بشكل جيد ما أفعله هو معاملتهم كما لو كانوا مثاليين
    There's plenty of prints, though so far it looks like they're all from the same person. Open Subtitles هناك العديد من البصمات، رغم انها تبدو حتى الآن و كأنها تعود لنفس الشخص
    The fingers open and bend almost like they're broken and just hanging. Open Subtitles تنفتح الأصابع وتلتوي كما لو أنها مكسورة تقريباً وتتدلى.
    The way you touch your things. like they're precious. Open Subtitles الطريقة التي تلمس بها أشيائك كما لو كانت ثمينة
    Our blokes, sounds like they're holding the Japs back. Open Subtitles لدينا شبان، يبدو وكأنه انهم عقد Japs الظهر.
    * are you tracing * it sounds stupid, but it's like they're lit from behind. Open Subtitles سيبدو هذا سخيفًا، ولكنهما يبدوان وكأنهما مضائتان من الداخل
    These... the men in masks, it... it's like they're not human. Open Subtitles أولئك الرجال المقنّعون، وكأنّهم خلق فوق الآدمين.
    Well, it looks like they're going to charge this bloke. Does it? Open Subtitles انه يبدو انهم سيقومون بالقاء التهم على ذلك الرجل هل سيفعلون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more