Things that happen years and years ago, it's like they're yesterday. | Open Subtitles | الأشياء التي يحدث سنوات، ومنذ سنوات، هو مثل هم أمس. |
They look like they're headed towards base. | Open Subtitles | يَبْدونَ مثل هم يَتوجّهونَ إلى القاعدةِ. |
The kind where people practically hang on your every word like they're excited just to be around you. | Open Subtitles | كذلك النوع من النجوم، حيث يتابع الناس كل كلمة تقولها وكأنهم يحسون بالإثارة فقط لوجودهم حولك |
It's like they're trying to talk to us in code. | Open Subtitles | انه مثل انهم يُحاولون الحديث معنا عن طريق الرموز |
like they're really gonna believe that I overruled you? | Open Subtitles | و كأنهم سيصدقون حقا انني فرضت رأيي عليك؟ |
Skeletons don't shake their hips like they're trying to get a date. | Open Subtitles | الهياكلُ العظيمةُ لا تهزُّ قوائمها وكأنها تُحاولُ الحصول على موعد غرامي |
But he's acting like they're going to the World Series. | Open Subtitles | و لكنه يتصرف كما لو أنهم سيذهبون لكأس العالم |
like they're gonna kill him anyways, just stay away. | Open Subtitles | مثل أنهم سيقتلونه على كل حال فلأبقى بعيدًا |
Why are there 48 empty seats out there when the hotel is passing out free tickets like they're Halloween candy? | Open Subtitles | الذي هناك 48 يُفرغُ مقاعد هناك عندما الفندق يَغمي التذاكر المجانيةَ مثل هم هَلْ حلوى عيد القدّيسينِ؟ |
They tell people that their souls are dead, like they're proud. | Open Subtitles | اخبروا الناس بأنّ أرواحهم ميتة مثل هم فخورون |
It don't sound like they're handling this too good, man. | Open Subtitles | هو لا يَبْدو مثل هم يُعالجونَ هذا الجيدِ جداً، رجل. |
You parade those things around town like they're dancing bears. | Open Subtitles | أنت تسير في البلدة متفاخراً بعضلاتك وكأنهم دببة راقصة |
But he was talking about the return like they're not even human. | Open Subtitles | لكنهُ كان يتحدثُ عن الذين عادوا للحياة وكأنهم ليسوا ببشرٍ حتى |
It's almost like they're instituting their own martial law. | Open Subtitles | انها تقريبا مثل انهم ووضع قانونهم العرفي. |
You keep popping those pain pills like they're breath mints. | Open Subtitles | عليك أن تبقي ظهرت هذه الحبوب الألم مثل انهم النعناع التنفس. |
The whole point is to look like they're gagging you, that you are the injured party. | Open Subtitles | المغزي من ذلك أن تبدو و كأنهم يكبتون حريتك، وأنّكَ أنت الطرف المتضرّر |
My kids use their cell phone cameras like they're all-seeing eyes. | Open Subtitles | اولادى يستخدمون كاميرات هواتفهم الخلوية و كأنهم جميعاً عيون مراقبة ربما يعتقدون |
My guess is that they're asking for a lot upfront so they can look like they're making big concessions later on. | Open Subtitles | تخميني هو أن أحرزنا يسأل عن الكثير مقدما حتى يتمكنوا تبدو وكأنها أحرزنا تقديم تنازلات كبيرة في وقت لاحق. |
We can't get out of here because of the storm, and if we stay here, it sounds like they're gonna eat me. | Open Subtitles | لا يمكننا الخروج من هنا بسبب العاصفة و إذا بقينا هنا، فذلك كما لو أنهم سيأكلونني |
You're supposed to go in there and take a shit and then when you do it, they act like they're surprised. | Open Subtitles | كنت من المفترض أن أذهب إلى هناك واتخاذ القرف وبعد ذلك عندما كنت تفعل ذلك، انهم يتصرفون مثل أنهم يفاجأ. |
Whenever I'm dealing with someone who isn't doing a great job, what I do is treat them like they're perfect. | Open Subtitles | كلما أتعامل مع شخص لا يحسن القيام بعمل بشكل جيد ما أفعله هو معاملتهم كما لو كانوا مثاليين |
There's plenty of prints, though so far it looks like they're all from the same person. | Open Subtitles | هناك العديد من البصمات، رغم انها تبدو حتى الآن و كأنها تعود لنفس الشخص |
The fingers open and bend almost like they're broken and just hanging. | Open Subtitles | تنفتح الأصابع وتلتوي كما لو أنها مكسورة تقريباً وتتدلى. |
The way you touch your things. like they're precious. | Open Subtitles | الطريقة التي تلمس بها أشيائك كما لو كانت ثمينة |
Our blokes, sounds like they're holding the Japs back. | Open Subtitles | لدينا شبان، يبدو وكأنه انهم عقد Japs الظهر. |
* are you tracing * it sounds stupid, but it's like they're lit from behind. | Open Subtitles | سيبدو هذا سخيفًا، ولكنهما يبدوان وكأنهما مضائتان من الداخل |
These... the men in masks, it... it's like they're not human. | Open Subtitles | أولئك الرجال المقنّعون، وكأنّهم خلق فوق الآدمين. |
Well, it looks like they're going to charge this bloke. Does it? | Open Subtitles | انه يبدو انهم سيقومون بالقاء التهم على ذلك الرجل هل سيفعلون؟ |