"liked him" - Translation from English to Arabic

    • أحببته
        
    • أحبه
        
    • معجبة به
        
    • احببته
        
    • أعجبت به
        
    • يحبونه
        
    • يحبه
        
    • يروق
        
    • تحبينه
        
    • اعجبت به
        
    • أُعجبت به
        
    • أحبته
        
    • أحبوه
        
    • أحب له
        
    • أحبّه
        
    But it was too late. I already liked him. Open Subtitles ولكن كان قد فات الأوان فقد أحببته بالفعل
    Well, I liked him the way that he was. Open Subtitles حسناً ، لقد أحببته بالطريقة التي كان عليها في الماضي
    Never liked him much anyway. Come, we get the money now. Open Subtitles لم أحبه كثيرا على اية حال هيا لنحضر المال الان
    But then he started saying things to me that my father might say if he were still alive, and I knew I liked him. Open Subtitles لكن بعد ذلك بدأ في قول اشياء ليّ ربما ابي كان سوف يقولها لو كان لا يزال حياً وعرفت انني معجبة به
    I like him, he's great. He said if I liked him, I'd love you. Open Subtitles احبه هو رائع هو قال اذا احببته ساحبك انت ايضا
    I liked him a lot! I'm just not sure I'm his type. Open Subtitles أنا أعجبت به كثيراً لكني لست متأكداً من كوني نوعه المفضل
    They were the popular kids there, and they let him think that they liked him, they let him hang out with them. Open Subtitles كانوا الأطفال الأكثر شعبية هناك وجعلوه يظنّ أنهم يحبونه سمحوا له بالتسكع معهم
    No, I'm sorry. I'm sorry that I liked him. Open Subtitles أنا أسفة أسفة للغايه لأني أحببته يا أمي
    Some girls would have said no, but I liked him, so I jumped right in. Open Subtitles كانت بعض الفتيات ليقلن لا لكني أحببته لذا خضت غمار الأمر مباشرة
    I think it's' cause he didn't give a darn if you liked him or not. Open Subtitles أعتقد لأنه لم يكن مهتما بما إذا كنت أحببته أم لا.
    You know what, I always knew that you liked him and you just couldn't wait to swoop in, could ya? Open Subtitles هل تعرف ما هي، وأنا دائما أعرف أن كنت أحبه وكنت للتو قد لا الانتظار لضربة في، يمكن يا؟
    I never liked him being near my children or talking to my family. Open Subtitles أنا لا أحبه أن يكون بالقرب من الأطفال أو التحدث مع عائلتي
    Even though he's your friend, I've never liked him. Open Subtitles ,وإن كان, فإنه ما زال صديقك .وأنا لا أحبه على الإطلاق
    This isn't the first time I told a boy I liked him. Open Subtitles إنها ليست المرة الأولى التي أخبر فيها فتى أني معجبة به
    -The first of three, and not my favorite. -l liked him. Open Subtitles الاول من ثلاثة , وليس المفضل عندي - لقد احببته -
    ~ I really liked him. ~ Tell me why. Open Subtitles ـ لقد أعجبت به حقًا ـ أخبريني بالسبب
    Everybody liked him'cause he was a soft touch. Open Subtitles الجميع يحبونه لأنه كان طيب المعاملة.
    None of his students even liked him, but he... he got to tell the story of his life and play the banjo, for God's sake... for a long time. Open Subtitles لم يحبه أيّ من طلابه حتى ولكن.. تسنّى له أن يروي قصة حياته وقام بعزف البانجو، بحق الرب
    In the 16 years we've been married, have you one time told him that you liked him? Open Subtitles أتعلم ؟ خلال الـ 16 سنة من زواجنا أقمت بأخباره مرةً بأنه يروق لك ؟
    In high school, I made out with James even though I knew you liked him. Open Subtitles في الثانوية قبلت جيمس مع انني اعرف انك كنت تحبينه
    I finally had to face the fact that I really, really liked him. Open Subtitles بمواجهة الحقيقة, حقيقة أنني . اعجبت به كثيرًا
    Wow, that's terrible. I really liked him. Open Subtitles يا إلهي هذا فظيع فقد أُعجبت به حقاً
    Half the reason I liked him was because somebody else had him. Open Subtitles نصف السبب الذي جعلني أعجبت به، كان أن امرأة أخرى أحبته
    He hurt a lot of people. People that liked him. Open Subtitles لقد تسبب بالاذئ لكثير من الناس, الناس الذين أحبوه
    Well, we all know him to be a proud, unpleasant sort of fellow, but this would be nothing if you really liked him. Open Subtitles حسنا، نحن نعلم جميعا له أن يكون فخورا، نوع غير سارة من زملائه، ولكن هذا سيكون شيئا إذا كنت حقا أحب له.
    He didn't take anything, but everybody liked him anyway. Open Subtitles , إنه لم يأخذ أيّ شئ ولكن الجميع أحبّه على كلّ حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more