lilies are perfect if the bride and groom are recently deceased. | Open Subtitles | الزنابق مثالية إن ما كان العروس والعريس قد ماتا مؤخراً. |
Roses, lilies, carnations. | Open Subtitles | انهم جميلون جدا الورود ، الزنابق ، والقرنفل |
You know it's harder to find Calla lilies in Rock Springs than it is to hit a gusher? | Open Subtitles | أنت تعرف أنه من الصعب العثور زنابق كالا في صخرة سبرينغز مما هو عليه لضرب المتدفق؟ |
Okay,youtoldmethat Ihad to choose between the roses and the orchids, but that was before you showed me the Casablanca lilies! | Open Subtitles | حسناً لقد أخبرتينى أن لدى خيار بين الزهور والأوركيد ولكن كان هذا قبل أن ترينى زنابق الدار البيضاء |
Your belly, a heap of wheat surrounded with lilies. | Open Subtitles | وخصرك مثل كومة من القمح محاطة بزهور الزنبق |
Is it too much to ask to have lilies on the table on my wedding day? | Open Subtitles | هل هو شيءٌ كثير أن يكون هناك زنبق على الطاولة في يوم زفافي؟ |
You are going to come by the lilies and you are going to stay by the lilies. | Open Subtitles | أنتِ ستأتين بجانب ازهار السوسن . وستبقين بجانب ازهار السوسن |
Put the lilies up on the dais, and lay the rose petals at the entrance. | Open Subtitles | وضعي الزنابق حتى على المنصة وضعي بتلات الورد عند المدخل |
You can start by getting rid of those disgusting flowers. I've always detested lilies. | Open Subtitles | عليك البدء بالتخلص من هذا الورد القذر، لطالما كرهت الزنابق |
Well, listen, I'll get these calla lilies as soon as we find your mom or dad, okay? | Open Subtitles | حسنا، والاستماع، وسوف تحصل على هذه كالا الزنابق في أقرب وقت نجد قبور أمهاتهم أو آبائهم، حسنا؟ |
You actually believe those lilies will protect your faggoty ass from being fired? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أن تلك الزنابق ستحمي مؤخرتك من الطرد؟ |
You thought that getting rid of me would cause lilies to sprout while mankind locked arms in a collective embrace and sang joyously to never-ending world peace. | Open Subtitles | ظننتي بأن التخلص مني سيجعل الزنابق تنبت بينما البشر يشبكون الأيادي في عناق مشترك |
Then we need flowers for the coffin and flowers for the altar, but no lilies. | Open Subtitles | ثم نحن بحاجة الزهور لنعش والزهور للمذبح ، ولكن لا الزنابق. |
There was a picture there... a print of Monet's "Water lilies." | Open Subtitles | كان هناك صورة هناك لوحة من مونية , زنابق الماء |
Thy body is white like the lilies of a field that the mower hath never mowed. | Open Subtitles | جسدك أبيض مثل زنابق الحقل من جزازة لم تُنقل من مكانها. |
Oh, white lilies are only supposed to be for funerals, Grace. | Open Subtitles | أوه، زنابق بيضاء توضع فقط في للجنائزِ، غرايس |
Water lilies can't be sentimental, Sean. | Open Subtitles | زنابق الماء لا يمكن ان تكون عاطفية , شون |
Michelle, I told you to get calla lilies, not whatever the hell these are. | Open Subtitles | ميشيل، قلت لك للحصول على زنابق كالا، لا مهما كان الجحيم هذه هي. |
Yeah, I'm thinking of putting in some, uh... butterfly lilies. Before I go. | Open Subtitles | نعم، أفكر في زراعة الزنبق قبل أن أغادر المكان |
Stargazer lilies. Like mother, like daughter. | Open Subtitles | زهور الزنبق المحدقه بالنجوم مثل الأم , مثل الإبنه |
lilies, clever. | Open Subtitles | زنبق ، حركة ذكية ، آسفة ليس لدي دراجة صغيرة لأجلك... |
With lilies as bedspreads as fresh as the spring in May tomorrow morning, when God permits | Open Subtitles | ♪.. كـ لونِ السوسن المتناثر على الطريق ♪ خلال شهر مايو في منتصف الربيع |
Eggshell cotton tablecloths with centrepieces featuring either pink tea roses or Oriental lilies. | Open Subtitles | مفارش مائدة قطنِ قشرِ بيض بعَرْض القطع المركزيةِ أمّا يَثْقبُ وردَ الشاي أَو الزنابقِ الشرقيةِ. |
Thy belly is like a heap of wheat set about with lilies. | Open Subtitles | بطنك مثل كومة من القمح مملوئة بالزنابق = نبات |
At the wake, I want, on both sides of her, calla lilies. | Open Subtitles | وعند الرؤية, أريد أن يُغطى جانبيها بزنابق الكالا. |
There were silver-white roses and red lilies all over the house. | Open Subtitles | كان هناك ورود ذهبية بيضاء والزنابق الحمراء في كل أنحاء المنزل |