"literacy for" - Translation from English to Arabic

    • محو الأمية من أجل
        
    • تعميم القراءة والكتابة
        
    • محو أمية
        
    • تعليم القراءة والكتابة
        
    • محو الأمية بالنسبة
        
    • محو الأمية في أوساط
        
    • محو الأمية لدى
        
    • لمحو الأمية من أجل
        
    • ومحو الأمية لدى
        
    Social development: literacy for life: shaping future agendas UN التنمية الاجتماعية: محو الأمية من أجل الحياة: صياغة خطط المستقبل
    literacy for life: shaping future agendas UN محو الأمية من أجل الحياة: صياغة خطط المستقبل
    The resolution also supports the concept of literacy for all in its reaffirmation that literacy for all is at the heart of basic education for all and that creating literate environments and societies is essential for achieving the goals of eradicating poverty, reducing child mortality, curbing population growth, achieving gender equality and ensuring sustainable development, peace and democracy. UN ويؤيد أيضا القرار مفهوم محو الأمية للجميع مؤكدا أن تعميم القراءة والكتابة هو لب عملية توفير التعليم الأساسي للجميع، وأن تهيئة بيئات ومجتمعات ينتشر فيها الإلمام بالقراءة والكتابة أمر أساسي لتحقيق أهداف القضاء على الفقر، وخفض معدلات وفيات الأطفال، والحد من النمو السكاني، وتحقيق المساواة بين الجنسين، وكفالة التنمية المستدامة والسلام والديمقراطية.
    Reaffirming that a basic education is crucial to nation-building, that literacy for all is at the heart of basic education for all and that creating literate environments and societies is essential for achieving the goals of eradicating poverty, reducing child mortality, curbing population growth, achieving gender equality and ensuring sustainable development, peace and democracy, UN وإذ تعيد التأكيد على أن التعليم الأساسي أمر بالغ الأهمية في بناء الأمم، وأن تعميم القراءة والكتابة هو لُب عملية توفير التعليم الأساسي للجميع، وأن إيجاد بيئات ومجتمعات ينتشر فيها الإلمام بالقراءة والكتابة أمر أساسي لتحقيق الأهداف المتعلقة بالقضاء على الفقر، وخفض وفيات الأطفال، والحد من النمو السكاني، وتحقيق المساواة بين الجنسين، وكفالة التنمية المستدامة والسلام والديمقراطية،
    literacy for rural women and action to help them understand the necessity of enrolling their children in school; UN محو أمية المرأة الريفية وتوجيهها إلى ضرورة إلحاق أبنائها بالمدارس؛
    Social development: literacy for life: shaping future agendas UN التنمية الاجتماعية: محو الأمية من أجل الحياة: صياغة خطط المستقبل
    literacy for life: shaping future agendas UN محو الأمية من أجل الحياة: صياغة خطط المستقبل
    Social development: literacy for life: shaping future agendas UN التنمية الاجتماعية: محو الأمية من أجل الحياة: صياغة خطط المستقبل
    literacy for life: shaping future agendas UN محو الأمية من أجل الحياة: صياغة خطط المستقبل
    literacy for life: shaping future agendas UN محو الأمية من أجل الحياة: صياغة خطط المستقبل
    Reaffirming that a basic education is crucial to nation-building, that literacy for all is at the heart of basic education for all and that creating literate environments and societies is essential for achieving the goals of eradicating poverty, reducing child mortality, curbing population growth, achieving gender equality and ensuring sustainable development, peace and democracy, UN وإذ تعيد التأكيد على أن التعليم الأساسي أمر بالغ الأهمية في بناء الأمم، وأن تعميم القراءة والكتابة هو لُب عملية توفير التعليم الأساسي للجميع، وأن إيجاد بيئات ومجتمعات ينتشر فيها الإلمام بالقراءة والكتابة أمر أساسي لتحقيق الأهداف المتعلقة بالقضاء على الفقر، وخفض وفيات الأطفال، والحد من النمو السكاني، وتحقيق المساواة بين الجنسين، وكفالة التنمية المستدامة والسلام والديمقراطية،
    Reaffirming that a basic education is crucial to nationbuilding, that literacy for all is at the heart of basic education for all and that creating literate environments and societies is essential for achieving the goals of eradicating poverty, reducing child mortality, curbing population growth, achieving gender equality and ensuring sustainable development, peace and democracy, UN وإذ تعيد التأكيد على أن التعليم الأساسي أمر بالغ الأهمية في بناء الأمم، وأن تعميم القراءة والكتابة لب عملية توفير التعليم الأساسي للجميع، وأن إيجاد بيئات ومجتمعات ينتشر فيها الإلمام بالقراءة والكتابة أمر أساسي لتحقيق الأهداف المتعلقة بالقضاء على الفقر، وخفض وفيات الأطفال، والحد من النمو السكاني، وتحقيق المساواة بين الجنسين، وكفالة التنمية المستدامة والسلام والديمقراطية،
    Reaffirming that a basic education is crucial to nation-building, that literacy for all is at the heart of basic education for all and that creating literate environments and societies is essential for achieving the goals of eradicating poverty, reducing child mortality, curbing population growth, achieving gender equality and ensuring sustainable development, peace and democracy, UN وإذ تعيد التأكيد على أن التعليم الأساسي أمر بالغ الأهمية في بناء الأمم، وأن تعميم القراءة والكتابة هو لُب عملية توفير التعليم الأساسي للجميع، وأن إيجاد بيئات ومجتمعات ينتشر فيها الإلمام بالقراءة والكتابة أمر أساسي لتحقيق الأهداف المتعلقة بالقضاء على الفقر، وخفض وفيات الأطفال، والحد من النمو السكاني، وتحقيق المساواة بين الجنسين، وكفالة التنمية المستدامة والسلام والديمقراطية،
    Reaffirming also that quality basic education is crucial to nation-building, that literacy for all is at the heart of basic education for all and that creating literate environments and societies is essential for achieving the goals of eradicating poverty, reducing child mortality, curbing population growth, achieving gender equality and ensuring sustainable development, peace and democracy, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا على أن التعليم الأساسي جيد النوعية أمر بالغ الأهمية في بناء الأمم، وأن تعميم القراءة والكتابة لب عملية توفير التعليم الأساسي للجميع، وأن إيجاد بيئات ومجتمعات ينتشر فيها الإلمام بالقراءة والكتابة أمر أساسي لتحقيق الأهداف المتعلقة بالقضاء على الفقر، وخفض وفيات الأطفال، والحد من النمو السكاني، وتحقيق المساواة بين الجنسين، وكفالة التنمية المستدامة والسلام والديمقراطية،
    Direct assistance should focus especially on training, including basic literacy for women without education. UN ولابد أن تتركز المساعدة المباشرة بوجه خاص على التدريب بما في ذلك محو أمية المرأة التي لم تنل أي قسط من التعليم.
    The achievement of literacy for all women remained the first goal. UN ومازال محو أمية جميع النساء الهدف اﻷول.
    30. Increased attention must be given to scaling up literacy for girls and women. UN ٣٠ - يجب زيادة الاهتمام بالارتقاء ببرامج محو أمية الفتيات والنساء.
    :: literacy for vocational upgrading and employment UN :: تعليم القراءة والكتابة لأغراض النهوض بالمستوى المهني والعمل
    4. literacy for specific groups UN 4 - محو الأمية بالنسبة لفئات محددة
    National survey and seminar on adult illiteracy and strategies for its Elimination: Study documenting national experience in literacy for rural women, with a focus on information and communications technologies in Peru, Mexico, Guatemala. UN الدراسة الاستقصائية والحلقة الدراسية الوطنية بشأن أمية الكبار واستراتيجيات محو أمية الكبار: إعداد دراسة تدعم بالوثائق التجارب الوطنية في محو الأمية في أوساط النساء الريفيات، مع التركيز على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في بيرو، والمكسيك، وغواتيمالا.
    The creation of the United Nations Entity on Gender Equality and the Empowerment of Women in July 2010 was a positive step forward in the promotion of literacy for girls and women. UN وشكل إنشاء هيئة الأمم المتحدة للمرأة في تموز/يوليه 2010 خطوة إيجابية صوب تعزيز محو الأمية لدى الفتيات والنساء.
    The UNESCO Special Envoy on literacy for Development, Princess Laurentien of the Netherlands, and UNESCO Goodwill Ambassadors Grand Duchess Maria Teresa of Luxembourg and Princess Caroline of Hanover of Monaco also championed the cause of literacy. UN وانبرى للدفاع عن قضية محو الأمية أيضا المبعوثة الخاصة لليونسكو لمحو الأمية من أجل التنمية، الأميرة لورنتين من هولندا، وسفيرتا اليونسكو للنوايا الحسنة دوقة لكسمبرغ الكبرى ماريا تيريزا وكارولين أميرة هانوفر من موناكو.
    Many women in rural areas lacked the information to be fully aware of their rights, and that was why the State promoted education and literacy for rural women. UN ويفتقر العديد من النساء في المناطق الريفية إلى المعلومات التي تمكنهن من معرفة حقوقهن الكاملة، وهذا هو السبب الذي حدا بالدولة إلى تشجيع التعليم ومحو الأمية لدى النساء الريفيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more