"literally the" - Translation from English to Arabic

    • حرفياً
        
    • حرفيا
        
    • حرفيًا
        
    • بشكل حرفي
        
    • بمعنى الكلمة
        
    Because if I encountered a lake of frozen poo, literally the last question I would ask is: Open Subtitles لإنه إذا قابلت بحيرة من البراز المُجمد : حرفياً السؤال الأخير الذى كُنت لأسئله هو
    We are literally the only police department in the entire world with a $2 million jacket hanging in our closet. Open Subtitles نحن حرفياً قسم الشرطة الوحيد في العالم بأكمله الذي لديه جاكيت بقيمة 2 مليون دولار معلّق في خزانتنا
    For you, literally the shadows. Open Subtitles وبالنسبة إليك، عليك أن تبقى حرفياً في الظلال.
    Dude, there's been gloves here literally the entire time. Open Subtitles المتأنق، كانت هناك قفازات هنا حرفيا طوال الوقت.
    It's quite literally the focal point of every household. Open Subtitles إنها حرفيا النقطة المركزية في كل منزل عادي
    That is literally the coolest sentence anyone has ever said. Open Subtitles هذه حرفيًا أروع جملة قد قالها احد على الأطلاق
    literally the only thing I remember from art history. Open Subtitles بشكل حرفي الشيء الوحيد أَتذكّرُ مِنْ تأريخِ الفنّ.
    I am quite literally the glue that holds the clothing line together. Open Subtitles انا تماما بمعنى الكلمة الصمغ الذي يلصق خط الملابس مع بعض
    I mean, we're talking about a guy who is literally the worst person ever. Open Subtitles نحن نتحدث عن رجل هو حرفياً أسوأ رجل في العالم.
    You are literally the judgiest person in the universe. Open Subtitles أنت تُعد حرفياً الشخص الأكثر إطلاقاً للأحكام في الكون
    It's literally the only way he knows how to show people he cares about'em. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة حرفياً التي يعرفها كيفية بيانه للناس أهتمامه بهم.
    He told me it is literally the only thing bringing him joy right now. Open Subtitles لقد قال بأنه حرفياً الشيء الوحيد الذي يسعده في الوقت الحالي
    And it was literally the moment you walked out the door. Open Subtitles وكان حرفياً تلك اللحظة عندما عبرتى من الباب
    This is literally the worst thing that has ever happened to you, not the best. Open Subtitles تلك حرفياً أسوء الأمور التي حصلت لك مطلقاً وليست أفضلها
    And how is she literally the only thing you've never talked about? Open Subtitles وكيف أنها هي حرفياً الشيء الوحيد الذي لا تتحدثين عنه على الإطلاق؟
    Hammond is literally the world's worst human being at small talk. Open Subtitles هاموند هو حرفيا في العالم أسوأ إنسان في نقاش صغيرة.
    That was literally the most wanted man in America. Open Subtitles كان ذلك حرفيا الرجل المطلوبين في أمريكا.
    He's literally the only thing connecting Shaun to Barnes' murder. Open Subtitles هو حرفيا الشيء الوحيد ربط شون لقتل بارنز.
    But his brother, Edwin, was literally the most famous actor in America. Open Subtitles لكن شقيقه، إدوين، كان حرفيا الممثل الأكثر شهرة في أمريكا.
    It's literally the most embarrassing thing I've ever done, and I just got my fingers caught in a condom machine. Open Subtitles هذا حرفيا اكثر شئ محرج فعلته فى حياتى لقد انقطعت اصابعى داخل ماكينة الواقى
    It was literally the first thing out of his mouth when we interviewed him two months ago. Open Subtitles كان حرفيًا أول شيء خرج من فمه عندما قابلناه منذ شهرين
    Maybe I'm literally the only one, I don't know. Open Subtitles ،ربما إنني الشخص الوحيد بشكل حرفي .لا أعلم
    That is literally the dumbest thing I've ever heard. Open Subtitles إنه بمعنى الكلمة أغبى شيء سمعته في حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more