"livelier" - Translation from English to Arabic

    • حيوية
        
    There is a continuous search within the Executive Board for better and best practices, sensible innovations and livelier procedures. UN وهناك بحث دائم داخل المجلس التنفيذي عن أفضل الممارسات، وعن الإبداعات ذات المغزى، وأكثر الإجراءات حيوية.
    Consultations with troop-contributing countries (TCCs) had become systematic, though they could be livelier and more dynamic. UN وقد أصبحت المشاورات مع البلدان المساهمة بقوات أمرا منهجيا، وإن كان يمكن أن تكون أكثر حيوية ودينامية.
    A shortened general debate will allow us to devote the time saved to a livelier and less formal discussion of the items allocated to us. UN والمناقشة العامة المختصرة ستسمح لنا بأن نكرس الوقت الموفر لمناقشة أكثر حيوية وذات طابع رسمي أقل للبنود المخصصة لنا.
    Let's hope our main attraction gets livelier. Open Subtitles فلنأمل أن عامل جذبنا الأساسي يصبح أكثر حيوية
    In the Spring, a livelier iris changes on the burnished dove. Open Subtitles في الربيع تتبدل حدقتي اليمامة لقزحية حيوية
    Koichi wanted to move to a livelier place, but I'm afraid it wasn't easy. Open Subtitles كوياتشي أراد الانتقال إلى مكان أكثر حيوية ولكن أخشى أنه لم يكن سهلاً
    The deliberations, by focusing on specific points, had become livelier, and fewer resolutions and decisions had been adopted, which was a sure sign of efficiency in the conduct of its business. UN وقد غدت المناقشات المتمحورة حول نقاط محددة أكثر حيوية. وقد تناقص عدد القرارات والمقررات، مما يدل على فعالية أكيدة في تسيير اﻷنشطة.
    Unlike the other two, this is front-engined, so there's less weight on the back end, which would make for a livelier back end and more time enjoying oversteer. Open Subtitles خلافا لاثنين آخرين، هذا هو الجبهة محركات، لذلك هناك أقل وزنا على النهاية الخلفية، التي من شأنها أن تجعل لنهاية الظهر حيوية
    Oh, dear, livelier than ever. Open Subtitles أوه ، ياإلهي ، أكثر حيوية مما سبق.
    I've seen libraries livelier than this. Open Subtitles لقد رأيت مكتبات أكثر حيوية من هذه
    For a livelier look, he said. Open Subtitles لأجل منظر أكثر حيوية ، هو قال ذلك
    Ms. WHELAN (Ireland): Mr. President, in taking the floor during your last day presiding at the CD let me congratulate you on your efforts which have contributed to a much livelier start to our work in 2006. UN السيدة ويلان (آيرلندا) (تكلمت بالإنكليزية): سيادة الرئيس، اسمحوا لي وأنا آخذ الكلمة في اليوم الأخير لفترة رئاستكم لمؤتمر نزع السلاح أن أهنئكم على جهودكم التي أسهمت في بدء عملنا في عام 2006 بصورة أكثر حيوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more