"longing for" - English Arabic dictionary

    "longing for" - Translation from English to Arabic

    • مشتاق
        
    • اشتياقي
        
    • الشوق
        
    • حنين بالنسبه
        
    • يتوقون
        
    It pains me to admit so, but I even find myself longing for the company of Lard Bucket and Big Head. Open Subtitles يؤلمني أن اعترف بذلك لكن أجد نفسي مشتاق لصحبة سطل شحم الخنزير وذي الرأس الكبير
    Father has been longing for our home, and I came ahead of him to open up the house. Open Subtitles أبي مشتاق لمنزلنا أتيت قبله لتجهيز المنزل
    I'll try to stop longing for things I can never have. Open Subtitles سأحاول إيقاف اشتياقي إلى أشياء لا أستطيع امتلاكها.
    You are the one I was longing for. Open Subtitles أنت جنوني و اشتياقي
    - well, it is possible that longing for something Is better than actually having it. Open Subtitles أيمكن أن يكون الشوق إلى شيء أفضل من الحصول عليه
    I've been longing for you saying that for 25 years Open Subtitles أنا قد الشوق لك قائلا ان لمدة 25 عاما
    I'll call it a genuine longing for you. Open Subtitles سوف اسميه مجرد حنين بالنسبه لك
    For 35 years all Sahrawis, young and old, had been longing for freedom and a chance to hold a fair referendum. UN وطوال 35 عاما ما برح جميع الصحراويين، صغارا وكبارا، يتوقون للحرية ولفرصة لإجراء استفتاء عادل.
    You must be longing for her. Open Subtitles يجب أن تكون مشتاق لها
    I must have been longing for you Open Subtitles لابد من اني مشتاق اليك
    - I'm longing for you. Open Subtitles - أنا مشتاق لك.
    My longing for her... Open Subtitles اشتياقي لها...
    I've been longing for the warm touch of skin lately... Open Subtitles لقد كان الشوق يقتلني مؤخرًا للمسةٍ حانية...
    The branch of night sways longing for you. Open Subtitles "فروع الليل" "تذبذب الشوق إليك ، وتملأه بكيانك"
    After longing for it so intensely when you sayyou cannot come Open Subtitles ...لكن بعد كل هذا الشوق صدمت لقراركما بعدم الحج
    You're gonna call it a genuine longing for me? Open Subtitles تسميه مجرد حنين بالنسبه لي ؟
    All of them are longing for a fairer, prosperous and peaceful world. UN فكلهم يتوقون إلى عالم أكثر عدلا ورفاها وسلاما.
    He's dangerous, but he represents an honesty that people are longing for. Open Subtitles هو خطير، لكنه يمثل الصدق أن الناس يتوقون ل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more