"look through" - English Arabic dictionary

    "look through" - Translation from English to Arabic

    • إلقاء نظرة
        
    • تنظر خلال
        
    • القي نظرة
        
    • البحث في
        
    • ننظر من خلال
        
    • أنظر من خلال
        
    • أبحث في
        
    • نظرة خلال
        
    • تنظر من خلال
        
    • تلقي نظرة
        
    • أنظر خلال
        
    • ابحثي في
        
    • انظر خلال
        
    • انظر من خلال
        
    • القاء نظرة
        
    You can't just look through the damn peep hole? I'm Billy. Open Subtitles لا يمكنك فقط إلقاء نظرة من خلال ثقب الباب اللعين؟
    Orderly Room says will you look through these, sir? Open Subtitles غرفة الوحدة العسكرية تقول هل تنظر خلال هذه , سيدي ؟
    to let me look through your purse? Open Subtitles أتسمحين لي أن القي نظرة على حقيبتك؟
    I could look through their archives and see if they picked anything up. Open Subtitles أستطيع البحث في أرشيفهم لأرى إن كانو قد إلتقطو شيئا أين هو؟
    The courier goes back on the morning express, so look through this now. Open Subtitles حامل الحقيبة يعود في صباح صريحة، حتى ننظر من خلال هذا الآن.
    I'm starting to look through all the blogs around the world. Open Subtitles بدأتُ أنظر من خلال جميع المدونات حول العالم
    I need to look through the captain's belongings, try and find something that can tell me about the man. Open Subtitles عليّ أن أبحث في مُمتلكات القائد محاولاً العثور على أي شئ يقودني لذلك الشخص
    I always think it's very sad having to look through the personal possessions of someone who's just died. Open Subtitles دائما اعتقد انه من المحزن جدا القاء نظرة خلال الأغراض الشخصية لشخص مات حديثا
    What do you see when you look through that thing? Open Subtitles ما الذي تراه عندما تنظر من خلال ذلك الشيء؟
    I'm not that hungry why don't you uh look go look through the menus and choose. Open Subtitles لست جائعة للغاية لما لا تلقي نظرة علي قوائم الطعام وتختار
    I think I know how to look through a night scope. Open Subtitles أعتقد أني أعرف كيف أنظر خلال منظار ليلي
    look through all the internal reports on structural breakdown... Open Subtitles ابحثي في كل التقارير الدولية عن الانهيار البنيوي...
    We need a vacation. If he asks me to look through his portfolio once in a while, what's the big deal? Open Subtitles إن طلب مني إلقاء نظرة ‏على محفظته الاستثمارية من وقت إلى آخر،‏
    I just thought maybe I should just look through his computer. Open Subtitles ففكرت ربما ينبغي لي مجرد إلقاء نظرة من خلال جهاز الكمبيوتر الخاص به
    The lights were out, and they proved in court that at night you can look through the windows and see what's happening on the other side. Open Subtitles المصابيح كانت مطفأة وقد أثبتوا ذلك في المحكمة في الليل أنه يمكنك أن تنظر خلال النوافذ وترى ما يحدث على الجانب الآخرِ.
    If you look through the window, you'll see. Open Subtitles لو تنظر خلال النافذة، أنت سترى.
    Takira look through the history book Open Subtitles القي نظرة خلال كتاب التأريخ
    Are you gonna look through all the tapes for her? It'll take all night. Open Subtitles هل تريد البحث في كل الأشرطة سيستغرق هذا الليل كله
    I'm sure Autumn will want to look through those. Open Subtitles أنا واثق من الخريف نريد أن ننظر من خلال تلك.
    Every time I look through binoculars, he has another mistress. Open Subtitles كل مرة أنظر من خلال هذا المنظار .أجده مع عشيقة أخرى
    I have to look through shoe boxes of old photos just to remember what Susan looked like. Open Subtitles يجب علي أن أبحث في علب الأحذية عن صور قديمة فقط لأتذكر كيف كانت تبدو سوزان
    I don't know, look through the files or something. Open Subtitles أنت يجب أن تكون... أنا لا أعرف، نظرة خلال الملفات أو الشيء.
    You're asking me to remotely trigger the com channel of a dead person and use their CMR to look through their dead eyes? Open Subtitles أنتي تطلبين مني التحكم في قناة ال كوم لشخص ميت عن بعد و إستخدام ال سي أم أر الخاص بهم لكي تنظر من خلال أعينهم الميتة
    You can look through it if you want. Open Subtitles يُمكنُكَ أن تلقي نظرة عليها لو أردت.
    Every time I look through a camera, I'm surprised. Open Subtitles كل مرة أنظر خلال الكاميرا .. أتفاجأ
    look through my garbage. Open Subtitles ابحثي في سلة مهملاتي.
    You're not going to ask me to look through the nearby security cameras, are you? Open Subtitles انت لن تطلب مني ان انظر خلال كامرات المراقبة , أليس كذلك ؟
    Because when I look through windows, not all of them... Open Subtitles لاننى عندما انظر من خلال النوافذ ليسكلالنوافذ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more