"looked for" - Translation from English to Arabic

    • بحثت عن
        
    • تبحث عن
        
    • البحث عنها
        
    • يبحث عن
        
    • بحثنا عن
        
    • بحث عن
        
    • بحثتُ عن
        
    • بحثوا
        
    • بحثت عنه
        
    • بحثتي
        
    • بحثتُ عنها
        
    • بحثتِ عن
        
    • بحثنا عنه
        
    (computer blipping rapidly) I've looked for ligature marks, burns, symmetrical scarring. Open Subtitles لقد بحثت عن علامات الربد ، الحرق أو الندوب المتناظرة.
    So I looked for something that you could scry with. Open Subtitles لذا بحثت عن شيء يمكنك أن تستخدميه للبحث عنها
    I looked for that for five hours last night. Open Subtitles لقد بحثت عن هذا لخمس ساعات الليلة الماضية
    Now, the city looked for fresh ideas from a new generation. Open Subtitles الآن .. المدينة تبحث عن أفكار جديدة من الجيل الجديد
    The author had not since sought to contact him and he had not looked for her. UN ولم تسع صاحبة البلاغ منذ ذلك الوقت إلى الاتصال به كما أنه لم يسعْ إلى البحث عنها.
    The father was also captured and killed as he looked for his wife with one of his sons. UN وقالوا إن والدهم أيضا أُلقي القبض عليه وقُتل، بينما كان يبحث عن زوجته بصحبة أحد أبنائه.
    Throughout the Panel's work, we have looked for institutional weaknesses in current responses to threats. UN وطوال الفترة التي استغرقتها أعمال الفريق بحثنا عن أوجه الضعف المؤسسية في الاستجابات الحالية للتهديدات.
    Instead of trying to resist the Quraysh's persecution with force, the Prophet looked for another way to safeguard his followers. Open Subtitles بدلاً من أن يُحاول مُقاومة إضطهاد قريش بالقوة النبي بحث عن طريق آخر لحماية أتباعه
    I looked for the rockets; Open Subtitles بحثتُ عن الصواريخ، ليست في المكان الذي تركناها فيه.
    They've already looked for me here, they won't be back. Open Subtitles لقد بحثوا عنّي هنا من قبل ولن يأتوا ثانيةً
    I've looked for more of his work on cloning, but I haven't been able to find anything. Open Subtitles لقد بحثت عن المزيد من عمله عن الإستنساخ لكن لم أتمكن من إيجاد أي شيء.
    I also looked for your credit cards, but you don't have any. Open Subtitles ,أنا أيضاً بحثت عن بطاقاتك الائتمانية .لكنك لا تملكين أي بطاقة
    It looked for evidence of the existence of a norm on exemptions from the rule governing immunity and did not find any. UN وهي قد بحثت عن أدلة على وجود ما يقضي بالاستثناء من القاعدة التي تحكم الحصانات، فلم تجد شيئاً.
    Most groups reluctantly complied with such demands or looked for ways to accelerate the registration process. UN وقد امتثلت أغلب المجموعات لهذا الطلب أو أنها بحثت عن سبل للتعجيل بعملية التسجيل.
    It must have been a week old, and, uh, she... she looked for a candle, she couldn't find one, so she got a match, and she stuck it in. Open Subtitles كان يجب أن يكون قبل أسبوع و بحثت عن شمعة ولم تجد واحدة لذا فجلبت مثقاب
    When I looked for who did, I found S.H.I.E.L.D. Open Subtitles و عندما بحثت عن المسؤول وجدت ذلك و بعد أعوام من البحث عن من يقبع خلف شيلد
    I knew that once or twice she had looked for consolation Open Subtitles أنا أعلم أنها مرة او آثنين كانت تبحث عن عزاء.
    The weaponry missing in Armenia must be looked for in Nagorny Karabakh and other regions of Azerbaijan occupied by Armenia. UN إن اﻷسلحة المفقودة في أرمينيا يجب البحث عنها في ناغورنو - كاراباخ والمناطق اﻷخرى في أذربيجان الخاضة لاحتلال أرمينيا.
    For a long time, he looked for work, but generally did not find any. UN وظل لفترة طويلة يبحث عن عمل، إلا أنه لم يكن يجد شيئاً في معظم الوقت.
    We have looked for assistance to improve our anti-terrorism capacity. UN لقد بحثنا عن المساعدة لتحسين قدرتنا على مكافحة الإرهاب.
    Okay, I understand that, but I looked for him for weeks. Open Subtitles حسنا , أنا اتفهم هذا و لكني بحثت عنه لأسابيع
    You must've looked for me everywhere because you were worried. Open Subtitles لابد و أنكِ بحثتي عني فى كل مكان لإنكِ قلقة.
    There's a particular value I looked for when making the tough decision of selecting my new running mate. Open Subtitles ثمة خصلة محددة بحثتُ عنها وأنا أفكر بالقرار الصعب الذي سيحدد من يكون رفيقي في الانتخابات
    No, but you sure looked for a way to be miserable about it. Open Subtitles لا , لكن أنتِ بالتأكيد بحثتِ عن طريقة حتى تحزني بشأن ذلك
    What I should have said was, I can't tell you because when we looked for the source of the money, we couldn't find it. Open Subtitles ما كان يجب أن أقوله أنني لا أستطيع إخباركم لأننا لم نجد مصدر المال عندما بحثنا عنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more