I can read Mr Carson's hint. His Lordship doesn't trust me. | Open Subtitles | لقد فهمت تلميح السيد كارسون سيادة اللورد لا يثق بي |
They've gone into dinner and His Lordship wants an early night. | Open Subtitles | إنتهى العشاء وقال اللورد إنه يريد الإيواء لفراشه مبكراً |
His Lordship is suffering from a burst ulcer. We're not. | Open Subtitles | لكن يعاني سيادته قرحة قد إنفجرت لكننا لسنا كذلك |
And his bloody Lordship on your back morning, noon and night. | Open Subtitles | و سيادته يأمرك بالعمل في الصباح و الظهر و الليل. |
If you find yourself tongue-tied in the presence of his Lordship, | Open Subtitles | إذا وجدت نفسك معقود اللسان في حضور سعادته |
I think he has a great deal of difficulty, which is why he hasn't told his Lordship yet. | Open Subtitles | أعتقدُ بأن لديهِ قدراً كبيراً من الصعوبة ذلك هو السبب بأنهُ لم يُخبر سيادتهُ حتى الآن |
Look, put me onto His Lordship as a man that knows the highways and byways. | Open Subtitles | أسمع، ضعني بقرب صاحب السمو كرجل يعرف المناطق الجبلية و الوعرة. |
His Lordship is guzzling as he sits at the adulterers' table. | Open Subtitles | الذي سيلتهمه اللورد وهو جالس إلى مائدة الزناة |
His Lordship asked you to move these trees, not lead them in song. | Open Subtitles | أن اللورد طلب منكَ أن تُحرك الأشجار، وليس أن تجلعهم أن ينشدوا الأغاني. |
Tom and I have conceived some more sport at His Lordship's expense. | Open Subtitles | توم وأنا قد صممنا بعض الأثارة المسلية على نفقة اللورد |
His Lordship and Lady Mary won't want to change, so we won't either. | Open Subtitles | لن يرغب سيادة اللورد أو ليدي ماري في تغيير ملابسهما للعشاء، ولن نغير نحن أيضًا |
I'm sorry, but I have spoken to His Lordship and he thinks you are more suited to your present position. | Open Subtitles | أنا آسف ولكني تحدثت مع سيادة اللورد وهو مقتنع أن مكانك المناسب في منصبك الحالي |
I want you to thank His Lordship for trying to help me. | Open Subtitles | أريد أن تشكري سيادة اللورد على محاولته لمساعدتي |
- I am sure His Lordship will be most grateful. | Open Subtitles | أنا واثق من أن سيادته سيكون في غاية الامتنان |
I agree, My Lord. I hope His Lordship's happy about it. | Open Subtitles | أتفق معك، يا سيدّي، آمل أن سيادته سعيد بهذا الخصوص |
His Lordship has had some good news, I shamelessly took advantage. | Open Subtitles | حصل سيادته على أخبار جيدة, واستفدت من الفرصة بلا حياء |
His Lordship wants to see you both. You requested us, my Lord? It is a great kindness we show you tonight to allow you to attend the Prince's ball. | Open Subtitles | أو ربما يرُيدكِ أن تكونيِ سعيدة سيادته يُريد رؤيتكما هل طلبتنا،ياسدي؟ كرم كبير منا سنمنحه لكم الليلة |
We've given them coffee and his Lordship's taken his port to the library. | Open Subtitles | قدمنا لهن القهوه. واخذ سعادته شرابه للمكتبه. |
His Lordship's already done that. Just try to rest. | Open Subtitles | سعادته قام بذلك مسبقاً فقط حاول الاسترخاء |
Her ladyship's in the drawing room. His Lordship's not even dressed? | Open Subtitles | سيادتُها بالفعل في غرفة الرسم هل تُخبرني بأن سيادتهُ ليس حتى مُرتدياً ملابسهِ ؟ |
If you harm me, His Lordship will hunt you down, and you know it. | Open Subtitles | إذا قمت بإذائي، فصاحب السمو سيتخلص منك، و أنك تعرف هذا جيداً. |
Stop warning me and go lay out his Lordship's pyjamas. | Open Subtitles | توقف عن تحذيري و إذهب لوضع بيجاما سيادتهِ |
To confirm your Lordship and right to be heard, present now your pieces of eight, my fellow cap'ns. | Open Subtitles | لتأكيد سيادتكم والاستماع لكم قدموا الآن قطعكم الثمانية أصدقائي الربابين |
You promised me a Lordship and a castle and a highborn beauty for a wife. | Open Subtitles | لقد وعدت لي السياده وقلعة والجمال highborn للزوجة. |
'Well,'I said,'that could be awkward for his Lordship. | Open Subtitles | حسناً، قلت لها بأن ذلك قد يكون غير ملائم لسعادته |
I have brought you a gift from our Holy Father... to express his highest esteem for your Lordship, for, as you know, my lord, this most sacred rose is consecrated annually by Pope Leo himself, | Open Subtitles | لقد أحضرت لك هدية من أبونا المقدس... تعبيرًا عن احترامه الشديد لسيادتك. لأنه، كما تعلم يا سيدي... |
And also to ask you if you would be kind enough to send the bill to His Lordship. | Open Subtitles | وأيضا لأطلب منك لو تكرمت بإرسال الفاتورة لسيادته. |