Mr. Lorenzo Pascuali, Deputy Representative, United Nations High Commissioner for Refugees | UN | السيد لورينزو باسكوالي، نائب ممثل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين |
If Lorenzo was here, he would not allow Rome to dictate... | Open Subtitles | لو كان لورينزو هنا , لم يكن ليسمح لروما ب |
But, Lorenzo, did he have anything to do with hurting that child? | Open Subtitles | لكن يا لورينزو , هل فعل شيئاً لايذاء هذا الطفل؟ ؟ |
I'm sure Captain Lorenzo explained... ..the minor fracas with the minor thieves. | Open Subtitles | اكيد الكابتن لورنزو شرح لك عن المشاجرة الصغيرة مع اللصوص الصغار |
I'm sorry, Lorenzo. For everything I said when I left. | Open Subtitles | انا اسفة لورنزو على كل شئ قلتة عندما رحلت |
Now, Lorenzo, shall we discuss the pending matter of your gold? | Open Subtitles | الآن لورانزو هل لنا ان نناقش مسألة ذهبك العالقة |
You got that ledger? We'll get Lorenzo. This goes away. | Open Subtitles | إذا كان لديك ذلك الدفتر نحن نحصل على لورينزو |
I assure you it's for your good and Lorenzo's. | Open Subtitles | انا اؤكد لك انها لمصلحتك و مصلحه لورينزو |
Ok, if you want me to stop seeing Lorenzo, I will. | Open Subtitles | اوكى , لو اردت منى الا ارى لورينزو فسافعل ذلك |
During their mission, the experts visited Quito, Guayaquil, Chota and San Lorenzo. | UN | وزار الخبراء أثناء بعثتهم كيتو وغواياكيل وتشوتا وسان لورينزو. |
Lorenzo Jiménez de Luis, United Nations Resident Coordinator | UN | لورينزو جيمينيز دي لويس، منسق الأمم المتحدة المقيم |
He also met Mr. Lorenzo Pascuali, Deputy Representative of the United Nations High Commissioner for Refugees. | UN | واجتمع كذلك بالسيد لورينزو باسكوالي، نائب ممثل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
Fitting-out of a wing in the Saturio Rios Regional Teacher—Training Centre in San Lorenzo with six classrooms and offices; | UN | إعداد جناح في مركز ساتوريو ريوس الإقليمي لتدريب المدرسين في سان لورينزو يحوي ست قاعات للدرس وعدد من المكاتب؛ |
The inhabitants of San Lorenzo, Fernando de la Mora, Limpio Mariano R. Alonso, Loma Pytá and Lambaré have been provided with district hospitals; | UN | وتم تزويد سكان سان لورينزو وفرناندو دي لا مورا، وليمبيو ماريانو ر. ألونسو، ولوما بيت خاند لامباري بمستشفيات على مستوى المناطق؛ |
Sorry, but I have to go. Lorenzo needs me. | Open Subtitles | انا اسفة ولكن يجب ان اذهب لورنزو يحتاجنى |
Lorenzo Páez proceeded to tell the person on the telephone what was going on and handed the telephone to one of the policemen, who talked to the person in Miami. | UN | وروى لورنزو باييس على مستجوبه ما كان يحدث، وأعطى الهاتف إلى أحد رجال الشرطة الذي تكلم مع الشخص المتواجد في ميامي. |
Both Lorenzo Páez and Santiago Alonso were arrested on that day and released shortly afterwards. | UN | وفي اليوم ذاته، اعتقل كل من لورنزو باييس وسانتياغو ألونسو وأطلق سراحهما بعد ذلك بقليل. |
During their trial, the public prosecutor argued that the incident showed that Lorenzo Páez was illegally broadcasting news abroad. | UN | واحتج مكتب المدعي العام خلال القضية بأن هذا الحادث يبين أن لورنزو باييس يقوم بنشر أنباء في الخارج بصورة غير قانونية. |
Mr. Lorenzo Sánchez, Chargé d'affaires a.i. of the European Union. | UN | السيد لورنزو سانشيز، القائم باﻷعمال بالنيابة، الاتحاد اﻷوروبي. |
:: 1997-1998: the Federation organized, together with Madrid's Universidad Complutense, two summer courses on human rights topics in San Lorenzo del Escorial | UN | :: القيام في عام 1997، بالاشتراك مع جامعة مدريد، بعقد دورتين صيفيتين بشأن موضوعات تتعلق بحقوق الإنسان في سان لورنزو دل إسكوريال |
He is. He works for Lorenzo de Medici himself. | Open Subtitles | انه هو انه يعمل لصالح لورانزو دي ماديتشي بنفسه |
Lorenzo De Lamberti was not the first to have a thing for Pampinea Anastasi. | Open Subtitles | لورانزوا دي لامباتا لم يكن الاخير الذي كان لديه احساس لبامبينا اناستازسا |
6. According to the complaint, Lorenzo Páez Núñez is an independent journalist who was arrested on 10 July 1997 in the town of Artemisa. | UN | ٦- إن لورينسو باييس نونييس هو، وفقا للشكوى، صحفي مستقل احتُجز في ٠١ تموز/يوليه ٧٩٩١ في محلية أرتيميسا. |
Mr. Lorenzo Jiménez de Luis, Resident Representative of the United Nations Development Programme (UNDP) and United Nations Resident Coordinator | UN | السيد لورينثو خيمينيث دي لويس، الممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمنسق المقيم لمنظومة الأمم المتحدة |
Lorenzo, your memory of the precious kiss will fade, and temptation will reign. | Open Subtitles | لورنزوا , ذكرياتك عن القبلة الغالية سوف تمحي , والاغراء سوف يسود |
Ambassador Lorenzo of the Dominican Republic indicated in order to achieve the MDGs, political will and strong leadership are required. | UN | أوضح السفير لورنسو من الجمهورية الدومينيكية أنه لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية لا بد من توفر الإرادة السياسية والقيادة القوية. |
*This is "Lorenzo's Limos"* *Best limo service in town. * | Open Subtitles | هنا (لميوزينات لوينزو) أفضل* *خدمة ليموزينات في المدينة |
The arrest of the vessel (Antonio Lorenzo) did not infringe in any way the rights of the CCAMLR scientific observer who was on board at the time. | UN | واحتجاز السفينة ' أنطونيو لورانسو ' لا يمثل، بأي حال من اﻷحوال، انتهاكا لحقوق المراقب العلمي للجنة حفظ موارد انتارتيكا البحرية الحية الذي كان آنذاك موجودا على متنها. |