"lorry" - Translation from English to Arabic

    • شاحنة
        
    • لورى
        
    • لوري
        
    • الشاحنات
        
    • شاحنات
        
    • شاحنته
        
    • شاحنتي
        
    • الشاحنة
        
    • اللوريات
        
    Before they had time to identify the victims, a lorry filled with Rwandan soldiers collected the corpses and took them away. UN وقبل أن يتم التعرف على الضحايا، قدمت شاحنة مليئة بعسكريين روانديين، أخذوا الجثث وأخفوها.
    On 14 December 1996, an anti-vehicle mine planted by Eritrean forces exploded under a civilian lorry in the Tuqan region, destroying the vehicle and wounding its occupants. UN انفجر لغم مضاد للمركبات مزروع من قبل أريتريا في شاحنة مدنية في منطقة طوقان مما تسبب في تدمير الشاحنة وجرح المواطنين الذين كانوا يستقلونها.
    It had been alleged that the Netherlands authorities had been aware of the stowaways' presence on a Netherlands lorry, but had nevertheless allowed the lorry to proceed. UN وزعم أن السلطات الهولندية كانت على علم بوجود المسافرين خلسة على ظهر شاحنة هولندية، لكنها سمحت مع ذلك بمرور الشاحنة.
    Dr Vishal Najaran, lifted the weight of the ten-ton lorry with his bare hands, allowing the terrified girl to crawl free.' Open Subtitles د/فيشال نجران, قام برفع لورى يزن عشرة اطنان بيديه العاريتين, مما سمح للفتاة المرعوبة ان تخرج دون أذى.
    - Guys... - Telly, lorry, willy, nappy, bobby! Open Subtitles تيلي ، لوري بابي ، نابي
    I now know why they have those stickers for lorry drivers - Open Subtitles لقد عرفت الان لماذا يضع قائدوا الشاحنات تلك الملصقات على الجوانب
    These attacks took place despite the fact that the lorry transporting medicine and the ambulances displayed the emblem of the International Committee of the Red Cross. UN تجدر الإشارة إلى أن شاحنة الأدوية وسيارات الإسعاف كانت ترفع شارة منظمة الصليب الأحمر الدولي.
    On the same day, they attacked another lorry, looted it and killed two passengers. UN وفي اليوم نفسه، هاجموا شاحنة أخرى ونهبوها وقتلوا مسافرين اثنين.
    A second lorry was looted and set on fire. UN وتعرضت شاحنة ثانية للنهب وأضرمت فيها النار.
    A lorry loaded with gas bottles explodes near the historic Ghriba synagogue on the island of Djerba, Tunisia. UN انفجرت شاحنة محمّلة بقوارير الغاز بالقرب من كنيس غريبة الأثري في جزيرة جربة، بتونس.
    A lorry loaded with gas bottles explodes near the historic Ghriba synagogue on the island of Djerba, Tunisia. UN انفجرت شاحنة محمّلة بقوارير الغاز بالقرب من كنيس غريبة الأثري في جزيرة جربة، بتونس.
    As they fled the scene in a lorry, they kidnapped 20 workers, who were left behind in the village of Huaylillas, where the driver of the vehicle was murdered. UN وعند فرارهم في شاحنة اختطفوا ٢٠ عاملا ثم تركوهم في بلدة هوايليياس، حيث قاموا بقتل سائق العربة.
    lorry, what's your experience with foreign tongues? Open Subtitles لورى ، ما هى خبرتك مع اللغات الاجنبية ؟
    lorry, listen, don't hide anything. Open Subtitles لورى ، اصغ لىّ ، لا تخفى اى شئ
    If you tell me about him, I can save lorry. Open Subtitles إن اخبرتني عنه ، استطيع انقاذ لورى
    I am Mr. Jarvis lorry Jr. Of Tellson and Company, bankers. Open Subtitles أنا السيد (جارفيس لوري) من شركة و بنك (تلسون).
    Yes, but lorry sent this case on to us with a special request for all my consideration. Open Subtitles نعم، لكن (لوري) أرسل لنا هذه القضية. ويطلب الاهتمام بها.
    Mr. lorry, I would like Charles to know we wish him well. Open Subtitles سيد (لوري)، أود أن يعرف (تشارلز) أننا نتمنى له الخير.
    In Hebron, representatives of 1,500 lorry drivers from the area demonstrated in front of the City Hall for the fourth consecutive day. UN وفي الخليل تظاهر ٥٠٠ ١ من سائقي الشاحنات من المنطقة أمام مقر البلدية لليوم الرابع على التوالي.
    Those arrested were brought together outside and some of them, including Yahia Kroumi, were taken by lorry to an unknown place of detention. UN وقد جُمّع الأشخاص الموقوفون في الشارع ونقل بعضهم، بينهم يحيى كرومي، على متن شاحنات باتجاه مكان احتجاز مجهول.
    We've got a lot of time to kill this morning before that is capable of driving a lorry. Open Subtitles لدينا الكثير من الوقت نقضيه هنا, حتى يكون قادراً على قيادة شاحنته
    Whoa! A granddad's just walked by that child, right underneath your lorry. Open Subtitles للتو مرّ الجد مع حفيده من بين شاحنتي وشاحنتك
    143. The weapons may also be transported by lorry. UN 143 - وقد تنقل الأسلحة أيضا باستخدام اللوريات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more