"lot better" - Translation from English to Arabic

    • أفضل بكثير
        
    • أحسن بكثير
        
    • أفضل كثيرا
        
    • افضل بكثير
        
    • أفضل كثيراً
        
    • بتحسن كبير
        
    • بشكل أفضل
        
    • افضل كثيرا
        
    • بحال أفضل
        
    • براحة
        
    • بتحسّن كبير
        
    • الأمر سيكون أفضل
        
    • احسن بكثير
        
    • الكثير أفضل
        
    • أفضل للغاية
        
    Don't worry, you'll look a lot better when your hair grows back. Open Subtitles لا تقلق، سوف تبدو أفضل بكثير عندما ينمو شعرك مرة أخرى
    Way I see it, eight counts of homicide's gonna stick a lot better than a trafficking charge. Open Subtitles من منظوري للأمر عقوبة ثمانِ جرائم قتل ستكون أفضل بكثير من تهمة التجارة غير المشروعة
    Well, it's actually a lot better than I thought it would be. Open Subtitles حسنا، هو في الواقع أفضل بكثير مما كنت أعتقد أنه سيكون.
    We'll have a few cocktails and you'll feel a lot better Open Subtitles . نحن سَيكونُ عِنْدَنا بضعة كوكتيلات وأنت سَتَشْعرُ أحسن بكثير
    Ilikesnowflakes, but I like my plan a lot better. Open Subtitles أنا أحب الثلج، لكني أحب خطتي أفضل كثيرا.
    This usually works a whole lot better when you don't talk. Open Subtitles هذا الأمر عادة يجري بشكل أفضل بكثير حينما لا تتكلمين
    I have to say you look a whole lot better without a china cabinet on your back. Open Subtitles يجب أن أقول بأنّك تبدين أفضل بكثير بدون هذه الخزانة الصينية التي كانت فوق ظهرك.
    Because, I don't know, he could do a lot better. Open Subtitles لان لاأعلم , أنه يمكنه أن يفعل أفضل بكثير
    My husband was happy I did. It made things a lot better. Open Subtitles زوجي كان سعيدا بأنني فعلت هذا جعل الأمور تصبح أفضل بكثير
    You know, I thought you'd do a lot better. Open Subtitles تَعرف، إعتقدت أنك تفعل أفضل بكثير من ذلك
    This is a lot better color. This color symbolizes passion, lust, anger. Open Subtitles هذه لونها أفضل بكثير يرمز هذا اللون إلى العاطفة والرغبة والغضب
    Next time, her aim is going to be a lot better. Open Subtitles المرة القادمة ، هدفها سيكون أفضل بكثير هيا يا جماعة
    Well, she seems to be doing a lot better. Open Subtitles حسناً، إنها تبدو بوضع أفضل بكثير مما سبق.
    Well, next time, I'll certainly plan it out a lot better. Open Subtitles حسناً, في المرة القادمة سأحرص علي وضع خطة أفضل بكثير
    You're gonna have to do a lot better than that. Open Subtitles سَيكونُ عليكِ أن تقومي بعمل أحسن بكثير مِن ذلك.
    It'd be a whole lot better if you told me the truth. Open Subtitles انها تريد ان تكون أفضل كثيرا كله لو قلت لي الحقيقة.
    And apparently, his day started a lot better than it ended. Open Subtitles ومن الواضح ان, يومه بدأ افضل بكثير مما انتهى به
    I know my Helen a lot better than she knows herself, and no matter what she says, I can hear it in her voice, so I'm gonna call'em. Open Subtitles أنا أعرف هيلين أفضل كثيراً من معرفتها لنفسها، وبغض النظر عمّا تقوله، استطيع تبيّن ذلك من نبرة صوتها، لذلك سأتصل بهما.
    As soon as I get this epidural in, you're gonna feel a whole lot better. Open Subtitles بمُجرد أن أدخل ذلك المُخدر داخل جسدك ستشعرين بتحسن كبير
    Last night, I got skunked by this loser in a linen suit who looked a lot better in the dark. Open Subtitles الليلة الماضية انا خسرت من ذلك الشخص الذي يلبس بذلة من الكتان والذي يبدو افضل كثيرا في الرمادي
    I'll just feel a lot better when we find that bullet. Open Subtitles سأشعر بحال أفضل بكثير عندما أجد الرصاصة.
    I would feel a lot better about leaving the Colony if I knew where we were going. Open Subtitles أشعر براحة أكبر لمغادرة المـُـستعمرة إذا ما عرفنا إلى أين سنتجه
    - Get it off your chest. You'll feel a lot better. Open Subtitles أنا جاد، أزل هذا الحمل عن كاهلك ستشعر بتحسّن كبير
    This whole thing would work a lot better if I wasn't the only one who could see it. Open Subtitles . لكان الأمر سيكون أفضل بكثير . إن لم أكن انا الوحيدة القادرة علي رؤيته
    You look a lot better than you did in the hospital. Open Subtitles انت تبدو احسن بكثير مما كنت بالمستشفى.
    You're gonna have to do a lot better than that. Open Subtitles كنت قد ستعمل أن تفعل الكثير أفضل من ذلك.
    Well, that may be true, but i'd feel a lot better Open Subtitles حسناً، ربما يكون ذلك صحيحاً، لكنني سأشعر بنحو أفضل للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more