"louisa" - Translation from English to Arabic

    • لويزا
        
    • الويزا
        
    • لويزة
        
    • لويسا
        
    The story is, Louisa got killed by a junkie. Open Subtitles القصة، وحصلت على لويزا قتل على يد المنافق.
    Louisa and I were agreeing that we should hardly know her. Open Subtitles لويزا وانا اتفقنا بانه كان من الصعب علينا التعرف عليها.
    I could diagnose it myself from reading Louisa May Alcott. Open Subtitles كان بأمكاني تشخيصها بنفسي "بقرائتي لكتب "لويزا ماي ألكوت
    'Edward George Armstrong, that you murdered Louisa Mary Clees...' Open Subtitles إدوارد جورج ارمسترونغ قتلت لويزا مارى كليس
    The sooner we blow up the old Louisa, the better. Open Subtitles كلما اسرعنا في تفجير الويزا كلما كان افضل
    Having concluded its consideration of communication No. 992/2001, submitted to the Human Rights Committee on behalf of Louisa Bousroual under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 992/2001، الذي قُدم إليها نيابة عن لويزة بوسروال بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    When Louisa asked him what he thought of you the other night he said you were so altered, he should not have known you again. Open Subtitles عندما سألته لويزا عن رأيه بك تلك الليلة قال أنك متقلبه وأنه لم يرد معرفتك مرة أخرى
    Louisa! Stuff and nonsense, Charles. It is clear he is all for Henrietta. Open Subtitles لويزا,غبر معقول كان من الواضح أنه معجب بهنرييتا
    Miss Henrietta Musgrove, Miss Louisa Musgrove, Miss Elliot. Open Subtitles الآنسة هنرييتا ماسغروف ولآنسة لويزا ماسغروف والآنسة اليوت
    Come, sir, you're mistaken if you think you've kept your intentions towards Louisa Musgrove a secret. Open Subtitles سيدي أنت مخطئ انت مخطئ باعتقادك أن مشاعرك تجاه لويزا ماسغروف تعتبر سراً
    Perhaps you might take your leave of lyme on some pretext, and await Louisa's recovery elsewhere. Open Subtitles ربما عليك مغادرة لايم بحجة ما واستعلم عن تعافي لويزا من مكان آخر
    My dear Anne, I rejoice to tell you that Louisa improves daily and will soon be quite her old self. Open Subtitles عزيزتي آن ,أنا سعيد لإخبارك أن لويزا تتحسن يومياً وسوف تعود قريباًً لسابق عهدها
    I called at the inn but Louisa's gone back home to Uppercross, I find. Open Subtitles لقد اتصلت بالفندق ووجدت أن لويزا قد عادت لمنزلهم في أبركروس
    I mention this letter only because it contains the news that he has proposed to Louisa Musgrove. Open Subtitles ذكرت الرسالة فقط لأن بها بعض الأخبار أنه تقدم لطلب الزواج من لويزا ماسغروف؟
    In fact, from his manner of speaking on the subject, one would never guess Frederick could have ever thought of Louisa Musgrove for himself. Open Subtitles في الحقيقة من طريقة كلامه عن الموضوع فإنك لا تخمن أن فريدريك كان يريد لويزا لنفسه
    Am I, then, to understand that Louisa is to marry Captain Benwick and not Captain Wentworth? Open Subtitles هل أفهم من ذلك أن لويزا ستتزوج كابتن بنيك وليس الكابتن وينتورث؟
    You've perhaps also heard that Louisa Musgrove is to marryJames Benwick. Open Subtitles ربماسمعت أن لويزا مسغروف ستتزوج جيمس بنيك
    Miss Louisa is a very good, amiable, sweet-tempered girl. Open Subtitles فالآنسة لويزا فتاة طيبة ودودة وعذبة المزاج
    Listen, Louisa's concert tonight is at Teatro Olimpico. Open Subtitles إستمع، حفلة لويزا الموسيقية اللّيلة في تيترو أولمبيكو.
    Louisa says I should leave it till next week. Let him sob in private. Open Subtitles لويزا تقول أنن يجب أن أترك الأمر حتى الأسبوع القادم لندعه يتنهد بمفرده
    Yes, it's the Louisa, and she's coming right toward us. Open Subtitles نعم ، انها الويزا وانها قادمة مباشرة باتجاهنا
    1. The author of the communication, dated 9 February 2000, is Mrs. Louisa Bousroual, an Algerian national residing in Constantine (Algeria). UN 1- صاحبة البلاغ، المؤرخ 9 شباط/فبراير 2000، هي السيدة لويزة بوسروال، مواطنة جزائرية مقيمة في قسنطينة (الجزائر).
    He's got to go upstate first, to meet Diane and Louisa. Open Subtitles عليه أن يذهب الى الشمال أولا ليقابل ديان و لويسا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more