The survey showed that young Uzbeks have deep feelings of love for and loyalty towards their homeland. | UN | وبينت الدراسة الاستقصائية أن الشباب في أوزبكستان لديهم مشاعر حب عميقة لوطنهم ولاء عميق تجاهه. |
How can a father's love for his child be different? | Open Subtitles | كيف يمكن أن حب الأب لابنه أن يكون مختلفا؟ |
He was a King with a social conscience and a deep love for his people. | UN | كان ملكاً ذا ضمير اجتماعي يكنّ لشعبه حبا عميقا. |
He said he felt overwhelming feeling of love for her. | Open Subtitles | وقال انه شعر شعور غامر من الحب بالنسبة لها. |
Put your love for your kids aside and run into a burning building. | Open Subtitles | أن تضع حبك لأولادك جانبا و تركض بداخل مبنى مشتعل |
There really is no love quite like a father's love for his son, no? | Open Subtitles | ليس هناك حقاً حباً مثل حب الأب لابنه، أليس كذلك؟ |
It took years for me to find that love for surfing again. | Open Subtitles | لقد استغرق الأمر سنوات بالنسبة إليّ لأجد حب ركوب الأمواج مجدداً |
It's just been so long since I've been in love for real. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة منذ أن شعرت أنني أعيش حب حقيقي |
When you first told me about the hidden shares, you said it was because you raised me with "love" for 10 years, right? | Open Subtitles | عندما اخبرتنى أول مره عن الاسهم التى تخفيها قلت ان ذلك بسبب انك ربيتنى عن حب لعشرة سنين اليس كذلك ؟ |
love for the motherland means one has to meet all challenges that it sends. | UN | إن حب الوطن يعني أن كل فرد يجب عليه مواجهة جميع التحديات التي يكلفه بها. |
Cooperation by all Cambodian parties, prompted by a deeper love for the nation's good, is required. | UN | وينبغي التعاون بين جميع اﻷطراف الكمبودية، تعاونا يحفزه حب أعمق لخير اﻷمة. |
There can be no love of peace without love for one's neighbour, and vice versa. And beneath it all lies the spirit of human solidarity. | UN | إن هذين العنصرين مترابطان؛ فلا يوجد حب السلام بدون حب الغير؛ والعكس صحيح؛ وهما عماد التضامن. |
I have great love for the Jewish people, and that has been true all my life. | UN | إنني أكن حبا كبيرا للشعب اليهودي، وهذا صحيح طوال حياتي. |
There's not enough love for the two of us. | Open Subtitles | ليس هناك ما يكفي من الحب بالنسبة لنا. |
Are you really standing up in front of everyone and singing to prove your love for Marley? | Open Subtitles | هل أنت حقاً ستقف أمام الجميع وتغني لتبرهن عن حبك |
I've begun to feel a strange love for Mumbai, as if its my own.. | Open Subtitles | بدأت أحب مومباي حباً غريباً كما لوأنها مدينتي |
And I'm not gonna let you snap it by barging in there and professing your love for her. | Open Subtitles | ولن أسمع لك بأن تقطعه بأقتحامك واعترافك بحبك لها |
This isn't about my love for April. | Open Subtitles | هذا يسن وأبوس]؛ ر عن حبي ل أبريل. |
Although he doesn't know how to express his love for me | Open Subtitles | على الرغم من عدم معرفته كيف يعبر عن حبه لى |
There should be more publications that promote such sentiments as confidence, personal activism, tolerance, patriotism and love for the Motherland. | UN | ويجب إصدار المزيد من المنشورات التي تعزز هذه المشاعر من قبيل الثقة بالنفس والمبادرة الشخصية والصبر والوطنية وحب الوطن. |
A love that was born alongside our love for you, our family's newest member. | Open Subtitles | ألا إنّه حبّ وُلد لجوار حبّنا لك، لمّا صرتَ أحدث عضو في أسرتنا. |
It is closely linked with the love for music and in particular folk songs. | UN | وهو مرتبط ارتباطا وثيقا بحب الموسيقى وبخاصة اﻷغاني الشعبية. |
I know you act only out of love for your city and your Queen. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنّكَ تتصرف من منطلق حبّكَ لملكتكَ و شعبكَ |
I hold no love for the man. Yet it tears heart, to see him so. | Open Subtitles | لا أحمل قدر حبًا للرجل، ورغم ذلك يؤلم قلبي رؤيته هكذا. |
And if you can't do this out of love for me... do this out of love for her. | Open Subtitles | و إن لم تستطيعي فعل هذا .. بداعي الحب من أجلي إفعلي هذا بداعي الحب لها |
And he should have a lot of love for you! | Open Subtitles | و يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ كثيرا من الحبِّ لَك |