Will they be serving, uh, lunch at the lunch-themed dance? | Open Subtitles | هل سيقدمون الغداء في الحفلة الراقصة ذات طابع الغداء؟ |
It was also known that he would return to the Kuraytem Palace after the meeting, since he had invited more than 20 people for lunch at the Palace. | UN | وكان من المعروف أيضا أنه سيعود إلى قصر قريطم بعد الاجتماع، إذ أنه كان قد دعا أكثر من 20 شخصا لتناول طعام الغداء في القصر. |
" That day I had lunch at the Provence restaurant with Mrs. McLarty, since our conversation on literature had not been possible during dinner at the Gaviria's. | UN | وفي ذلك اليوم، تناولت الغداء في مطعم بروفانس مع السيدة ماكلارتي، بما أن حديثنا الأدبي لم يكن ممكنا خلال عشاء غافيريا. |
Tenant is having lunch at a place called the Edison Club. | Open Subtitles | المستأجر هو وجود وجبة غداء في مكان يسمى نادي اديسون. |
Our questions are about what he eats for lunch at work and what comes out at the end... bowel movements, mostly. | Open Subtitles | أسئلتنا عمّا يتناولة على الغداء فى العمل؟ و ما الذى يخرج فى النهاية؟ أقصد حركة الأمعاء |
- Well, I have lunch at the Latin Cafe every day pretty much about two p.m. | Open Subtitles | أتناول الغداء في المقهى اللاتيني كل يوم الساعة 2 بعد الظهر |
I had lunch at the club today, and you'll never believe this. | Open Subtitles | تناولت طعام الغداء في النادي اليوم ولن تصدقي هذا ابدا |
You'll eat lunch at dinnertime and dinner at breakfast. | Open Subtitles | سوف تتناولون الغداء في وقت العشاء . والعشاء في وقت الافطار |
I want fish sticks for tomorrow's lunch at school. | Open Subtitles | لغداء الغداء في المدرسة. انتظر، لم يكن الغداء اليوم؟ |
We were having lunch at Misai Sake House on Northern Boulevard. | Open Subtitles | لقد تناولنا الغداء في مطعم ميساي في شمال بوليفارد |
I'm not going with you guys. I'm having lunch at my grandma's. | Open Subtitles | انا لن اذهب اليوم سأتناول الغداء في بيت جدتي |
We just came from lunch at Rainbow Room, and I'm wearing my best Fila tracksuit. | Open Subtitles | لقد عدنا للتو من الغداء في غرفة قوس قزح، وأنا أرتدي أفصل زي رياضي لدي. |
I left for work at 8:15, came home for lunch at 12:30, and called you immediately. | Open Subtitles | غادرت للعمل في 8: 15، عاد لتناول طعام الغداء في الساعة 12: 30 |
I ate lunch at the same time every day, even when I didn't have any food, even though I had no idea what time it was. | Open Subtitles | تناولت الغداء في ذات الوقت كل يوم، حتى عندما لم أكن أملك أية طعام، رغم ذلك لم أملك أدنى فكرة عن الوقت |
Well, I'm having lunch at the oil man's club and I'd like you there. | Open Subtitles | سأتناول الغداء في نادي رجل النفط وأود منك أن تأتي |
Barry tracks down a cayman island bank-account number, and he gets lunch at the chadwick? | Open Subtitles | ,يتتبع باري رقم حساب بنك في كيمان فيحصل على غداء في تشادويك؟ |
Says she used to see him eating lunch at the Webster Rotunda. | Open Subtitles | وقد اعتادت أن تراه يأخذ الغداء فى ويبستر روتاندا |
I had a good lunch at General Epanchin's. | Open Subtitles | أكلت جيدا على الغداء عند جنرال إيبانتشين |
"Hey, I'm talking poverty with Bono," or-or tales of lunch at Balthazar with Karl Lagerfeld or Condi Rice. | Open Subtitles | أهلاً , إنني أتحدث عن الفقر مع "بونو "أو أتحدث ."بالغداء في "بالثازر"مع "كارل لاقيرفيلد"أو"كوندي رايس |
I was having lunch at the Sans Souci, and... this White House guy, a good one, a pro... came up and asked me, "What is this Watergate compulsion with you guys?" | Open Subtitles | كنت أتناول غدائي في سلام عندما قابلت رجلا محترما يعمل في البيت الأبيض أتى إلىَّ و قال: |
We're doing lunch at Dainty Davis. - You coming'? | Open Subtitles | سنتناول الغذاء في مطعم توينتي ديفيس هل ستأتي؟ |
You know very well we don't do lunch at the SFO. | Open Subtitles | أنت تعلم جيدًا بأننا لا نتناول الطعام في مكتب مكافحة جرائم الاحتيال |
How come you never invite meto lunch at places like this? | Open Subtitles | لماذا لا تدعوني قط للغداء في أماكن مثل هذه؟ |
One of the drivers makes a regular stop to pick up lunch at a place off of Route 17. | Open Subtitles | أحد السائقين يتوقف بشكل مُعتاد لشراء طعام الغداء من مكان ما على الطريق السابع عشر |
I was whisked from the shop and taken to lunch at The Connaught and, do you know what? | Open Subtitles | لقد خطفنى من المحل وذهب بى للغداء فى كونووت... . وأتعلمين, |