| In recent years, the number of women who suffer from smoking-related illnesses, such as lung cancer or infarction, is increasing. | UN | ويتزايد في الأعوام الأخيرة عدد النساء اللاتي يعانين من أمراض ذات صلة بالتدخين، مثل سرطان الرئة أو الاحتشاء. |
| Case-control studies are particularly useful in examining the effects of exposure to radon in dwellings on the risk of lung cancer. | UN | وللدراسات الافرادية المقارنة فائدة كبيرة في تقصي ما للتعرض للرادون في المساكن من آثار تتصل بخطر اﻹصابة بسرطان الرئة. |
| The excess incidence of lung cancer from radon is concentrated in the period 5 to 14 years after exposure and decreases with time. | UN | وتتركز الزيادة في معدل اﻹصابة بسرطان الرئة نتيجة للرادون في الفترة من ٥ الى ١٤ سنة بعد التعرض وتتناقص بمرور الوقت. |
| Its primeval forests make Central Africa the second lung of the world. | UN | فغاباتها العذراء تجعل من وسط أفريقيا ثاني أكبر رئة في العالم. |
| lung cancer, cancer of the oesophagus and stomach cancer are predominant among African Americans and account for this disparity. | UN | ويسود بين اﻷمريكيين من اصل افريقي سرطان الرئة والمريئ والمعدة وهذه اﻷمراض هي السبب في هذا التفاوت. |
| lung cancer is decreasing among men but increasing among women. | UN | وينخفض سرطان الرئة بين الرجال لكنه يزداد بين النساء. |
| She's got metastatic squamous cell lung cancer. Six months tops. | Open Subtitles | لديها ورم خبيث يسمى سرطان الرئة أمامها ستة أشهر |
| Small-cell is the most aggressive kind of lung cancer. | Open Subtitles | السرطان صغير الخلايا هو أخطر أنواع سرطان الرئة |
| Nothing. It's just that's an extremely rare form of lung cancer. | Open Subtitles | لا شيء, إنه فقط شكل نادر جداً من سرطان الرئة |
| You know,never smoked a cigarette in her whole life, only to die of lung cancer eight months ago. | Open Subtitles | تعرفين, لم تتدخن سيجارة واحدة في حياتها كلها حتى تموت من سرطان الرئة منذ ثمانية اشهر |
| I am the picture of health, and I have lung cancer. | Open Subtitles | , كنت مثالاً للصحة و الآن أنا مصابة بسرطان الرئة |
| Probably the same, if not more, on the left lung. | Open Subtitles | غالباً هناك العدد نفسه أو أكثر في الرئة اليسرى |
| Prison's not bad enough, fucking lung cancer to boot. | Open Subtitles | السجن ليس بالسوء الكافي، علاوةً على سرطان الرئة |
| Now, cause of death is definitely strangulation, but I found bright red blood in her lung tissue. | Open Subtitles | الآن، سبب الوفاة هو الخنق بالتأكيد، ولكنني وجدت مشرق الدم الأحمر في أنسجة الرئة لها. |
| lung cancer usually shows up lower than the seventh nerve. | Open Subtitles | سرطان الرئة يظهر عادةً تحت موقع إصابة العصب السّابع |
| I have to,uh, remove a tumor from a 58-year-old lung cancer patient. | Open Subtitles | يجب أن أزيل ورماً لمريضة بعمر 58 عاماً مريضة سرطان رئة |
| Right up front in the front line of defense against Tai lung up front. | Open Subtitles | فى الصفوف الأمامية فى خط الدفاع ضد تاى لونج بعدما هرب تاى لونج |
| The vertebrae were pushed apart, so they'd slide across the lung surface. | Open Subtitles | الفقرات اندفعت كل واحدة على حدا لذلك اندفعت على سطح الرئتين |
| What causes both lung scarring and the itchy, splotchy red blotchies? | Open Subtitles | ما الذي يسبب الندبات بالرئة و بثرات حمراء تثير الحكة؟ |
| Ai Yi lung and Ai Ling were said to be held at the local police station under suspicion of involvement with the Mong Tai Army. | UN | وقيل إنه جرى احتجاز أي يي لونغ وآي لينغ في مركز الشرطة المحلي للاشتباه في تورطهما مع جيش مونغ تاي. |
| Primary squamous carcinoma could cause lung tissue to basically disintegrate. | Open Subtitles | سرطان الرئه يمكن أن يؤدى لتححل الرئه و تفككها |
| If the pearl is not returned by tomorrow's sunset, I cannot withhold the fury of Fei lung. | Open Subtitles | إن لم تَعود "اللؤلؤة" بحلول مَغيب شَمس الغَدِ، فلا استطيع كَبت الحَنق المُلتَهِب لـ"في لانغ". |
| Short of breath, bullet must be lodged somewhere near his lung. | Open Subtitles | يعاني من ضيق في التنفس، لابد أن الرصاصة إخترقت مكاناً قريباً من رئته. |
| Once the lung changes become evident chances of recovery are practically nil. | UN | وما أن تصبح التغيرات الرئوية واضحة تصبح فرص الشفاء منعدمة عملياً. |
| We've got lung and kidney failure, neurological symptoms and now, cardiac arrest. | Open Subtitles | لدينا فشل كلوي و رئوي أعراض عصبية، و الآن أزمة قلبية |
| Additional information should be provided on health packages available to women, especially disabled, rural and elderly women, and on government initiatives to address breast, cervical and lung cancer. | UN | وينبغي تقديم المزيد من المعلومات عن الحزم الصحية المتاحة للمرأة، وخصوصاً المعوقة والريفية والكبيرات في السن وعن المبادرات الحكومية للتصدي لسرطانات الثدي وعنق الرحم والرئة. |
| So this thing on her lung is causing her seizures? | Open Subtitles | إذا هذا الشيء في رئتها هو مايسبب لها النوب؟ |
| Well, my latest scans show a little shadow on my lung. | Open Subtitles | حسناً، آخر فحوص ليَّ أظهرت ظل صغير في رئتي |
| Let's d/c the lung lavage, but keep the peritoneal going | Open Subtitles | أعملوا غسيل للرئة ولكن حافظو على التجويف البروتيني |