Just because I'm lying in bed all day doesn't mean | Open Subtitles | فقط لأنني مستلقية في سريري طوال اليوم لا يعني |
Well, she's lying in there because she was by my side. | Open Subtitles | حسنا، وقالت انها الكذب في هناك لأنها كانت إلى جانبي. |
Before you fall asleep tonight,while you're lying in your bed relaxing | Open Subtitles | قبل أن تنامي هذه الليلة و أنتِ مستلقية على فراشكِ |
But there is a firefighter lying in a coma at Chicago Med. | Open Subtitles | لكن هناك إطفائي يرقد في غيبوبة في المستشفى |
Here you are, lying in bed, while I'm up north, smoking weed. | Open Subtitles | ها أنت هنا ترقد في السرير، بينما أنا في الشمال، أدخن الحشيش. |
When I was lying in that room, those men... beat me. | Open Subtitles | عندما كنت مستلقياً في تلك الغرفة ضربني هؤلاء الرجال مراراً وتكراراً |
[ Laughs ] It's like lying in a baseball glove. | Open Subtitles | كاني مستلقي في قفاز بيسبول ابي يقول اني كنت اتخيل في الوراء |
According to witness accounts, it appears that several hundred bodies were found lying in the streets and in the houses. | UN | واستنادا إلى أقوال الشهود، يبدو أنه عثر على عدة مئات من الجثث ملقاة في الشوارع والمنازل. |
Sure feels weird lying in bed with my pants on. | Open Subtitles | أشعر بالغرابة قطعاً وأنا نائم في الفراش مرتدياً سروالي |
I was lying in the doctor's office, staring at the ultrasound. | Open Subtitles | كنتُ مستلقية في عيادة الطبيب. أحدق إلى جهاز الأشعة فوق الصوتية. |
She can't come looking for revenge if she's lying in a box. | Open Subtitles | لا يمكنها السعي للانتقام إن كانت مستلقية في صندوق |
Matti is lying in blood, wounded, moaning and calling for his mother. | Open Subtitles | ماتي هو الكذب في الدم، أصيب بجروح، يئن ويدعو إلى والدته. |
Done so little lying in your life, don't know how to do it proper at all. | Open Subtitles | فعلتِ القليل من الكذب في حياتك، ولا أعرف كم هو مناسب أم لا |
On the floor, lying in a puddle, but I never gave up on you. | Open Subtitles | على الأرض, مستلقية على الماء, لكن لم أستسلم |
I have 18 people lying in the hospital and a million-dollar bill from the bar. | Open Subtitles | لدي 18 شخصاً يرقد في المستشفى وفاتوره مِن ألمحكمه بِـ مليون دولار. |
- I'd always imagined her lying in state in Westminster Abbey. | Open Subtitles | كنت دائما اتخيلها ترقد في كنيسة وستمنستر |
Memories. I was lying in a bed, playing with a toy train. | Open Subtitles | كنت مستلقياً في السرير، ألعب بلعبة القطار |
I'm lying in my bed at night, and what I'm subconsciously wishing for is some sort of a transformation. | Open Subtitles | أنا مستلقي في سريري بالليل وما كنت أتمناه بلا وعي هو حدوث تحول ما |
Any dead bodies lying in the street that are in need of a suspect to go with them? | Open Subtitles | أي جثث ملقاة في الشارع التي هي في حاجة إلى أحد المشتبه بهم للذهاب معهم؟ |
Right now, you're lying in a lab while government scientists are trying to figure out how your brain activates your abilities. | Open Subtitles | أنت الآن نائم في مختبر، بينما يحاول علماء حكوميون معرفة كيف يفعّل عقلك قدراتكَ |
One minute he's lying in the bed, smiling and happy, and ten seconds later it's over. | Open Subtitles | دقيقة واحدة التي هو يَكْمنُ في السريرِ، المبتسم والسعيد، وعشَر بَعْدَ ثوان هو إنتهى. |
You think it's my fault you're fucking lying in here? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّه عيبُي أنت هَلْ يُمارسُ الجنس مع كَمين في هنا؟ |
I spent the whole day lying in the snow with skiers jumping over me, ice chips flying in my eyes. | Open Subtitles | لقد أمضيت يومي كله مستلقيا على الجليد والمتزلجين يقفزون من فوقي وقطع صغيرة من الثلج تتطاير إلى عينيّ |
I was lying in bed last night, thinking. | Open Subtitles | كنت مستلقيا في السرير الليلة الماضية، والتفكير. |
I was lying in a hospital bed, thinking about all the shit I lost. | Open Subtitles | كنت أرقد على سرير مستشفى , افكر بكل ما خسرت |
Your body was dormant all those years lying in that hospital bed. | Open Subtitles | جسدك كان ساكِن كل تلك السنوات مستلقي على سرير المشفى. |