"lyritrol" - Translation from English to Arabic

    • الليرترول
        
    • ليرترول
        
    • ليرتول
        
    • الليترول
        
    In the effort to rush Lyritrol to market, lives were lost. Open Subtitles في الجهود الرامية الى ايصال الليرترول للسوق أرواح كثيرة فُقدت
    Maybe all this Lyritrol stuff is a made-up story to get her in bed. Open Subtitles ربما قصة الليرترول وبقية القصص التي خلقت لإحضارها الى الفراش
    Because she never would've been murdered if I didn't tell her about Lyritrol. Open Subtitles لأنها لم تكن لتقتل اذا لم اخبرها بشأن دواء الليرترول
    I need to ask you about Vivian, about the day I told you she had information on Lyritrol. Open Subtitles اريد ان اسألك بشأن فيفيان بشأن اليوم الذي اخبرتك انها تملك معلومات عن دواء الليرترول
    We were running a trial on a new cancer drug called Lyritrol. Open Subtitles كنا نجري اختباراً على دواء جديد يعالج السرطان اسمه ليرترول
    Robert sent me to a Lyritrol convention with Julian. Open Subtitles روبرت أرسلني إلي مؤتمر عقار (ليرتول) مع (جوليان).
    The company's miracle drug Lyritrol is in limbo at the fda. Open Subtitles شركة دواء الليرترول العجيب في طي النسيان لدى ادارة العقاقير والاغذية
    All this goes away if Lyritrol is approved. Open Subtitles كل هذا الكلام سينتهي لو وافقوا على الليرترول
    Find out his price and pay it. Lyritrol's a good drug, dad. That shouldn't be necessary. Open Subtitles الليرترول دواء جيد يا ابي ليس من الضروري فعل هذا
    Off the record. Senator Haverstock has some concerns about Lyritrol. Open Subtitles السيناتور هافرستوك تساوره بعض الشكوك بشأن الليرترول
    Yeah, so what is this I'm hearing about Lyritrol getting back on track? Open Subtitles اذن, ماهذا الخبرالذي اسمعه بشأن عودت الليرترول الى المنافسة ؟
    Lyritrol has just been approved by the fda and will be on the shelves in three weeks. Open Subtitles دواء الليرترول وافقوا عليه ادارة الادوية والاغذية وسيكون بالمتاجر بعد ثلاثة اسابيع
    Vivian found evidence that proved Lyritrol's a bad drug. Open Subtitles فيفيان عثرت على دليل يثبت ان دواء الليرترول سيء
    Vivian found evidence that proved Lyritrol's a bad drug. Open Subtitles فيفيان عثرت على ديليلاً يثبت ان الليرترول دواء سيء
    In the effort to rush Lyritrol to market, shortcuts were taken. Open Subtitles من أجل ايصال الليرترول الى السوق سلكنا طرق مٌختصرة
    The claims were originally brought to my attention by one of the researchers who oversaw the Lyritrol drug trials in Thailand. Open Subtitles الشكاوى اُخبرت بها شخصياً من قبل أحد الباحثين الذين أشرفوا على اختبارا الليرترول في تايلاند
    He thinks his father killed Vivian over the Lyritrol cover-up, I mean it's a bold move. Open Subtitles يظن ان والده قتل فيفيان من أجل التستر على دواء الليرترول . أعني انها خطوة جريئة
    100 people died because of Lyritrol and they're saying my father covered it up. Open Subtitles مئة شخص ماتوا بسبب الليرترول ويقولون ان والدي تستر على هذا
    If Edward's claims about Lyritrol are founded? Open Subtitles لو صُدّقت ادعاءات ايدوارد بشأن الليرترول ؟
    No one's gonna remember if Lyritrol is a cancer drug or a wrinkle cream. Open Subtitles لن يتذكر احد اذا كان ليرترول علاج سرطان او مرهم لتجعّد البشرة
    So what was he saying about Lyritrol having flaws? Open Subtitles ماذا كان يقصد بالأثار الجانبية القاتلة لعقار (ليرتول
    Blowing the whistle on Lyritrol, severing all these ties... it's just scary. Open Subtitles توجه الأنظار نحو الليترول ... قطع كل هذه العلاقات الأمر مخيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more