In the effort to rush Lyritrol to market, lives were lost. | Open Subtitles | في الجهود الرامية الى ايصال الليرترول للسوق أرواح كثيرة فُقدت |
Maybe all this Lyritrol stuff is a made-up story to get her in bed. | Open Subtitles | ربما قصة الليرترول وبقية القصص التي خلقت لإحضارها الى الفراش |
Because she never would've been murdered if I didn't tell her about Lyritrol. | Open Subtitles | لأنها لم تكن لتقتل اذا لم اخبرها بشأن دواء الليرترول |
I need to ask you about Vivian, about the day I told you she had information on Lyritrol. | Open Subtitles | اريد ان اسألك بشأن فيفيان بشأن اليوم الذي اخبرتك انها تملك معلومات عن دواء الليرترول |
We were running a trial on a new cancer drug called Lyritrol. | Open Subtitles | كنا نجري اختباراً على دواء جديد يعالج السرطان اسمه ليرترول |
Robert sent me to a Lyritrol convention with Julian. | Open Subtitles | روبرت أرسلني إلي مؤتمر عقار (ليرتول) مع (جوليان). |
The company's miracle drug Lyritrol is in limbo at the fda. | Open Subtitles | شركة دواء الليرترول العجيب في طي النسيان لدى ادارة العقاقير والاغذية |
All this goes away if Lyritrol is approved. | Open Subtitles | كل هذا الكلام سينتهي لو وافقوا على الليرترول |
Find out his price and pay it. Lyritrol's a good drug, dad. That shouldn't be necessary. | Open Subtitles | الليرترول دواء جيد يا ابي ليس من الضروري فعل هذا |
Off the record. Senator Haverstock has some concerns about Lyritrol. | Open Subtitles | السيناتور هافرستوك تساوره بعض الشكوك بشأن الليرترول |
Yeah, so what is this I'm hearing about Lyritrol getting back on track? | Open Subtitles | اذن, ماهذا الخبرالذي اسمعه بشأن عودت الليرترول الى المنافسة ؟ |
Lyritrol has just been approved by the fda and will be on the shelves in three weeks. | Open Subtitles | دواء الليرترول وافقوا عليه ادارة الادوية والاغذية وسيكون بالمتاجر بعد ثلاثة اسابيع |
Vivian found evidence that proved Lyritrol's a bad drug. | Open Subtitles | فيفيان عثرت على دليل يثبت ان دواء الليرترول سيء |
Vivian found evidence that proved Lyritrol's a bad drug. | Open Subtitles | فيفيان عثرت على ديليلاً يثبت ان الليرترول دواء سيء |
In the effort to rush Lyritrol to market, shortcuts were taken. | Open Subtitles | من أجل ايصال الليرترول الى السوق سلكنا طرق مٌختصرة |
The claims were originally brought to my attention by one of the researchers who oversaw the Lyritrol drug trials in Thailand. | Open Subtitles | الشكاوى اُخبرت بها شخصياً من قبل أحد الباحثين الذين أشرفوا على اختبارا الليرترول في تايلاند |
He thinks his father killed Vivian over the Lyritrol cover-up, I mean it's a bold move. | Open Subtitles | يظن ان والده قتل فيفيان من أجل التستر على دواء الليرترول . أعني انها خطوة جريئة |
100 people died because of Lyritrol and they're saying my father covered it up. | Open Subtitles | مئة شخص ماتوا بسبب الليرترول ويقولون ان والدي تستر على هذا |
If Edward's claims about Lyritrol are founded? | Open Subtitles | لو صُدّقت ادعاءات ايدوارد بشأن الليرترول ؟ |
No one's gonna remember if Lyritrol is a cancer drug or a wrinkle cream. | Open Subtitles | لن يتذكر احد اذا كان ليرترول علاج سرطان او مرهم لتجعّد البشرة |
So what was he saying about Lyritrol having flaws? | Open Subtitles | ماذا كان يقصد بالأثار الجانبية القاتلة لعقار (ليرتول)؟ |
Blowing the whistle on Lyritrol, severing all these ties... it's just scary. | Open Subtitles | توجه الأنظار نحو الليترول ... قطع كل هذه العلاقات الأمر مخيف |