"m of" - Translation from English to Arabic

    • ميم المؤرخ
        
    • م الصادر
        
    • م المؤرخ
        
    • متر من
        
    • ميم من
        
    • مترا من
        
    • ميم الصادر
        
    • ميم المؤرخة
        
    • متراً من
        
    Recalling its resolution 52/169 M of 16 December 1997, UN إذ تشير إلى قرارها ٥٢/١٦٩ ميم المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧،
    and arms control Recalling its resolutions 50/70 M of 12 December 1995 and 51/45 E of 10 December 1996, UN إذ تشير إلى قراريهــا ٥٠/٧٠ ميم المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، و ٥١/٤٥ هاء المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦،
    Recalling its resolutions 49/75 K of 15 December 1994 and 51/45 M of 10 December 1996, UN إذ تشير إلى قراريهــا ٩٤/٧٥ كاف المؤرخ ١٥ كانــون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، و ٥١/٤٥ ميم المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦،
    The legislation that regulates squatter huts is Decree Law 6/93/M of 15 February. UN وينظم السكن في الأكواخ المستقطنة المرسوم بقانون عدد 6/93/م الصادر في 15 شباط/فبراير.
    Decree Law 35/96/M of 8 July, as amended by Administrative Regulation 24/2000 UN 1003- وينظم المرسوم بقانون 35/96/م الصادر في 8 تموز/يوليه، المعدل بمقتضى القانون الإداري
    The freedom of association is regulated under Law 2/99/M of 9 August. UN 898- ويُنظم حرية تكوين الجمعيات القانون 2/99/م المؤرخ 9 آب/أغسطس.
    For final closure of an area containing asbestos a cover of at least 1 M of compacted soil should be applied. UN وللإغلاق النهائي لمنطقة تحتوى على الأسبست ينبغي وضع طبقة وقائية لا تقل عن متر من التربة المتراصة فوقها.
    Recalling its resolution 50/70 M of 12 December 1995, UN إذ تشير إلى قرارها ٥٠/٧٠ ميم المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥،
    Recalling its resolution 50/70 M of 12 December 1995, UN إذ تشير إلى قرارها ٥٠/٧٠ ميم المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥،
    and arms control Recalling its resolutions 50/70 M of 12 December 1995 and 51/45 E of 10 December 1996, UN إذ تشير إلى قراريهــا ٥٠/٧٠ ميم المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، و ٥١/٤٥ هاء المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦،
    Recalling its resolutions 49/75 K of 15 December 1994 and 51/45 M of 10 December 1996, UN إذ تشير إلى قراريهــا ٩٤/٧٥ كاف المؤرخ ١٥ كانــون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، و ٥١/٤٥ ميم المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦،
    Recalling its resolutions 50/70 M of 12 December 1995, 51/45 E of 10 December 1996 and 52/38 E of 9 December 1997, UN إذ تشير إلى قراراتهـا ٠٥/٧٠ ميم المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، و ٥١/٤٥ هاء المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، و ٥٢/٣٨ هاء المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧،
    The Institute was established by the General Assembly in its resolution 34/83 M of 11 December 1979 for the purpose of undertaking independent research on issues of disarmament and international security. UN وقد أنشأت الجمعية العامة المعهد بقرارها ٣٤/٨٣ ميم المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٧٩ ﻹجراء بحوث مستقلة بشأن مسائل نزع السلاح واﻷمن الدولي.
    Decree Law 32/95/M of 17 July, regulates the continuing and adult education system. UN وينظم المرسوم بقانون 32/95/م الصادر في 17 تموز/يوليه نظام التعليم المستمر للكبار.
    The role of parents and educators in education is also recognized by Decree Law 72/93/M of 27 December. UN كما يعترف المرسوم بقانون 72/93/م الصادر في 27 كانون الأول/ديسمبر بدور الآباء والمربين في التعليم.
    Ordinary law also protects the historical, cultural and architectural heritage of Macao, as is the case of Decree Law 56/84/M of 30 June. UN 1187- ويحمي القانون العادي كذلك التراث التاريخي والثقافي والمعماري لماكاو كما يدل على ذلك المرسوم بقانون 56/84/م الصادر في 30 حزيران/يونيه.
    As China reported previously, the Government of the Macao Special Administrative Region is still considering whether to amend Act No. 24/98/M of 1 June 1998, which is currently in effect, to include such measures. UN وكما بينت الصين سابقا لا تزال حكومة منطقة مكاو الإدارية الخاصة تنظر في تعديل القانون رقم 24/98/م المؤرخ 1 كانون الثاني/يناير 1998، الساري مفعوله حاليا، لكي يشمل تدابير من هذا القبيل.
    Labour in the public sector is governed by the Statute of the Public Administration Employees (SPAE), Decree Law 87/89/M of 21 December as last amended, which is also currently under revision. UN 833- ويحكم العمل في القطاع العام قانون موظفي الإدارة العامة، وهو المرسوم بقانون 87/89/م المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر بصيغته المنقحة الأخيرة، وهو قيد التعديل.
    The core system of professional training is set up through Decree Law 51/96/M of 16 September, by developing new employment areas and training in order to create better job opportunities and skilled workers. UN 854- أنشئ النظام الأساسي للتدريب المهني بموجب القانون بمرسوم 51/96/م المؤرخ 16 أيلول/سبتمبر، باستحداث مجالات عمالة وتدريب جديدة بغية خلق فرص عمل أفضل والارتقاء بكفاءات العاملين الماهرين.
    For final closure of an area containing asbestos a cover of at least 1 M of compacted soil should be applied. UN وللإغلاق النهائي لمنطقة تحتوى على الأسبست ينبغي وضع طبقة وقائية لا تقل عن متر من التربة المتراصة فوقها.
    Five rockets impacted within 300 M of the Dutchbat headquarters in Potočari shortly after 0300 hours. UN إذ انفجرت خمسة صواريخ على مسافة ٣٠٠ متر من مقر الكتيبة الهولندية في بوتوكاري بعد الساعة ٠٠٣٠ بقليل.
    1. Contents, title of subsection M of section III UN 1- المحتويات، عنوان الباب الفرعي ميم من الباب الثالث
    Tank and mortar rounds impacted within 50 M of United Nations positions 68 and 69. UN وسقطت دفعات من نيران مدافع الدبابات وقذائف الهاون على بعد 50 مترا من موقعي الأمم المتحدة 68 و 69.
    It is alleged that such procedure was illegal and in breach of article 31.2 of Decree-Law No. 55/92/M of 18 August 1992. UN ويُدعّى أن هذه الإجراءات مخالفة للقانون وتشكل انتهاكا للمادة 31-2 من المرسوم بقانون رقم 55/92/ميم الصادر في 18 آب/أغسطس 1992.
    (b) Special economic assistance to individual countries or regions (resolutions 51/8 of 25 October, 51/30 D of 5 December and 51/30 F of 13 December 1996 and 52/169 A, B, D to F and I to M of 16 December 1997);1 UN )ب( تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة الى فرادى البلدان أو المناطق )القرارات ٥١/٨ المؤرخ ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر و ٥١/٣٠ دال المــؤرخ ٥ كانــون اﻷول/ ديسمبــر و ٥١/٣٠ واو المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ و ٥٢/١٦٩ ألف وباء ودال الى واو، وطاء الى ميم المؤرخة ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧()١(؛
    In addition, the ganglia of settler bypass roads also impose the demolition of structures and closure of over 150 M of Palestinian lands to each side. UN وبالإضافة إلى ذلك، تفرض تجمعات طرق المستوطنين الالتفافية أيضاً هدم مبان وإغلاق أكثر من 150 متراً من الأراضي الفلسطينية من كل جانب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more