Can't be mad at him'cause he was honest with me | Open Subtitles | لا استطيع ان اكون غاضبة منه لانه كان صادقا معى |
No matter how much trouble Nathan was in, I could never stay mad at him after one of his masterful apology reports. | Open Subtitles | لا يهم كم من المشاكل وقع بها ناثان لم أستطع البقاء غاضبة منه بعد واحد من تقارير الأعتذار البارعة خاصته |
I know you're mad at him, but I made mistakes, too. | Open Subtitles | أعلم أنك غاضبة منه لكنني اقترفت أخطاء، أيضاً |
Or have you just been mad at him so long, you don't know how to stop? | Open Subtitles | أم أنك غاضب منه لفترة طويلة ألا تعرف كيفية إيقاف غضبك نحوه ؟ |
And when I found him, he thought I was gonna be real mad at him, but I wasn't. | Open Subtitles | و عندما وجدته لقد أعتقد أني سأكون غاضباً منه لكني لم أغضب |
I didn't know if maybe you were mad at him for sending me after Henry or not. | Open Subtitles | لا اعرف ان كنت غاضبا منه لارسالي خلف هنري ام لا |
Are you still mad at him for lying or are we playing the hard-to-get game? | Open Subtitles | هل ما زلت غاضبة منه لكذبه ، أو أننا سنعود لنلعب بقوة لنكسب اللعبة؟ |
I was so bloody mad at him for yelling at you that I let him float around down here for an hour or so, freezing to death. | Open Subtitles | لقد كنت غاضبة منه بشدة بعد صراخه عليكِ و تركته هنا في الماء لقرابة ساعة , تجمد حتى الموت |
Okay, you do not still get to be mad at him. | Open Subtitles | حسنا، ليس من حقك أن تظلي غاضبة منه. |
Okay, you do not still get to be mad at him. | Open Subtitles | حسنا، ليس من حقك أن تظلي غاضبة منه. |
- You're mad at him, and I get that, but he just did what you asked. | Open Subtitles | - أنت غاضبة منه واتفهم هذا - لكنه قام فقط بفعل ما طلبته |
And she's mad at him because she thinks it's his fault. | Open Subtitles | وهي غاضبة منه لأنها تعتقد بأنها غلطته |
I still can't believe that crib-buying bastard I'm mad at him. | Open Subtitles | لا زلت لا أصدق هذا الوغد شاري المهد أنا غاضب منه |
I'm mad at him on your behalf, and I want to do something with this anger. | Open Subtitles | أنا غاضب منه لصالحك وأريد أن أقوم شيء بهذا الغضب |
I mean, you can stay mad at him if you want, but I have to be more forgiving. | Open Subtitles | أقصد، يمكنك أن تضل غاضباً منه إذا أردت، لكن يجب عليّ أن أكون متسامحة أكثر. |
Even when he pees on the couch you can't really stay mad at him'cause he didn't mean to do it. | Open Subtitles | حتى عندما يبول على الأريكه لايمكنك أن تظل غاضبا منه لأنه لم يعني فعل ذلك |
Once my mom understood why her dad had left, it was hard to stay mad at him. | Open Subtitles | لحظة ما تفهمت أمي سبب ترك والدها لها كان من الصعب ان تبقى غاضبه منه |
You're the only one who doesn't get mad at him for asking. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي لا الحصول على مرض جنون في وجهه ليسأل. |
I think even the niggers are mad at him. Hello, Colonel. | Open Subtitles | أعتقد أن حتى رفقاؤه الزنوج غاضبون منه |
I so agree. Wait. Why are we mad at him again? | Open Subtitles | أنا اتفق معكِ,أنتظروا لما نحن غاضبين منه ثانيةً؟ |
Right, but it might not be the time for you to be mad at him. | Open Subtitles | حسنا , ولكنه هذا ليس الوقت المناسب لكى تغضب منه |
He cleaned out your college fund and you weren't mad at him? | Open Subtitles | لقد أفلس صندوق كليتكَ ولم تكن منزعجاً منه هذا... |
And the whole time, I was mad at him for his crazy behavior and... here I am, doing the exact same thing. | Open Subtitles | وطوال الوقت، وكنت في جنون له لله مجنون السلوك و... أنا هنا، |
You're not mad at him. | Open Subtitles | أنت لست مجنونا في وجهه. |
Don't come running to his defense every time I'm mad at him. | Open Subtitles | لاتهرع للدفاع عنه في كل مرة, أغضب منه فيها |
Please don't be mad at him. | Open Subtitles | من فضلك لا تغضبي منه |
Well, now you're mad at him for doing exactly what you said? | Open Subtitles | حسنٌ، أنتِ غاضبة عليه لفعله بالضبط مأردتِ منه أن يفعله |