"mad king" - Translation from English to Arabic

    • الملك المجنون
        
    • ملك مجنون
        
    • ملكًا مجنونًا
        
    There have been few rulers in history as cruel as the Mad King. Open Subtitles كان هنالك القليل من الحكام على مدار التاريخ بوحشية الملك المجنون
    If the Mad King's daughter takes the Iron Throne, she'll destroy the realm as we know it. Open Subtitles لو استطاعت ابنة الملك المجنون أن تحصل على العرش الحديدي, ستدمر العالم كما نعرفه
    He's never been one to pick the losing side. I told the Mad King as much. Open Subtitles ليس بالشخص الذي يختار الجانب الخاسر، لقد أخبرت الملك المجنون مراراً وتكراراً،
    He didn't want advice on how to govern from a man who had fought for the Mad King. Open Subtitles إنه لا يريد أن نصيحة من أجل الإدارة خاصة من رجل قاتل بجانب الملك المجنون.
    Great Britain already has a Mad King, a mad magician is the outside of enough. Open Subtitles بريطانيا العظمي لديها ملك مجنون بالفعل، ساحر مجنوناً فوق ما يُمكن تحمله.
    And, of course, there's the Mad King, killed by my uncle. Open Subtitles وبالطبع، هناك الملك المجنون الذي قتله خالي.
    Since the Mad King had his tongue ripped out with hot pincers. Open Subtitles منذ أن قطع الملك المجنون لسانه بكماشة ساخنة
    If I'd stabbed the Mad King in the belly instead of the back, would you admire me more? Open Subtitles لو طعنت الملك المجنون في خاصرته بدلاً من ظهره ، هل كنت ستغرم بي أكثر؟
    What did the Mad King say when you stabbed him in the back? Open Subtitles ماذا قال لك الملك المجنون ؟ عندما طعنته من الخلف ؟
    Before wounds and weariness have taken their toll the Mad King throws the best he has at us. Open Subtitles قبل ان تقضي عليهم جراحهم و تعبهم الملك المجنون يرمي بصفوة مقاتليه
    With their help, the Mad King's daughter has ferried an army of savages to our shores... mindless Unsullied soldiers who will destroy your castles and your holdfasts, Open Subtitles بمساعدتهم, ابنة الملك المجنون قامت بنقل جيش من الهمج إلى شواطئنا.. جنود من الأطهار عديمي العقول سيدمرون قلاعكم واعتصامكم,
    But the Mad King gave his enemies the justice he thought they deserved. Open Subtitles لكن "الملك المجنون" اعطى أعدائه العدالة التى ظن أنهم يستحقونها
    When I have refused the throne, Aerys reigned, whom they called the Mad King. Open Subtitles عندما رفضت تولى العرش "حكم "أيريس "الذى اطلقوا عليه إسم "الملك المجنون
    I know the Mad King earned his name. Open Subtitles أعرف أن الملك المجنون استحق اسمه
    I've always been his servant since the days of the Mad King. Open Subtitles لطالما كنت خادمه منذ عهد الملك المجنون
    Many fought for the Mad King. Open Subtitles والكثير قاتلو من أجل الملك المجنون.
    The glorious rebels marching from battle to battle, liberating towns from the yoke of the Mad King, while I held Storm's End with 500 men. Open Subtitles المتمردون الممجدون يزحفون من معركةٍ لأخرى, محررين المدن من استعباد الملك المجنون حينما كنت محافظًا على نهاية العاصفة بـ 500 رجل.
    That didn't matter when you rebelled against the Mad King.. Open Subtitles ذلك لم يهم عندما ثرتَ ضدَ الملك المجنون
    It was an act of a Mad King, which even your Church would overturn. Open Subtitles كان تصرف ملك مجنون والذي حتى كنيستك سترفضه
    France cannot be governed by a Mad King. Open Subtitles فرنسا لا يجب أن يحكمها "ملك مجنون".
    After everything that you have done for the Elven people, do you really want to go down as the Mad King who believes in Demons? Open Subtitles فبعد كل ما بذلتَه لرعيّتك الجان، أتود أن ينتهي بك المطاف ملكًا مجنونًا يؤمن بالشياطين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more