"made for the rental" - Translation from English to Arabic

    • لاستئجار
        
    • اعتماد من أجل استئجار
        
    Provision is made for the rental of flight-following equipment and repeater sites at a monthly cost of $7,000. UN مدرج مبلغ لاستئجار معدات متابعة الرحلات ومواقع أجهزة إعادة اﻹرسال بتكلفة شهرية قدرها ٠٠٠ ٧ دولار.
    Disbursements were also made for the rental and operation of aircraft and formed police costs. UN ودُفعت أيضا مبالغ لاستئجار الطائرات وتشغيلها ولدفع تكاليف الشرطة المشكلة.
    123. Rental of office equipment. A provision of $72,000 is made for the rental of photocopy machines. UN 123- استئجار معدات المكاتب - يلزم مبلغ قدره 000 72 دولار لاستئجار آلات نسخ بالتصوير.
    183. Rental of office equipment. Provision of $20,600 is made for the rental of photocopying machines and paper. UN 183 - استئجار معدات المكاتب - يلزم مبلغ 600 20 دولار لاستئجار آلات النسخ بالتصوير والورق.
    Provision is made for the rental of six military-type vehicles at a monthly cost of $40,400. UN خصص اعتماد لاستئجار ٦ مركبات عسكرية بتكلفة شهرية قدرها ٤٠٠ ٤٠ دولار.
    Provision is made for the rental of one helicopter for transportation in and around Rwanda. UN يرصد مبلغ لاستئجار طائرة عمودية واحدة للتنقل داخل رواندا وحولها.
    29. Provision is made for the rental of 262 vehicles at $75 per day for 31 days. UN ٢٩ - رصد اعتماد لاستئجار ٢٦٢ مركبة بمعدل ٧٥ دولار في اليوم ولفترة ٣١ يوما.
    Provision had been made for the rental of 201 vehicles during the mandate period. UN رصد اعتماد لاستئجار ٢٠١ مركبة خلال فترة الولاية.
    Provision had been made for the rental of 174 vehicles during the mandate period. UN رصد اعتماد لاستئجار ١٧٤ مركبة خلال فترة الولاية.
    Provision is made for the rental of a total of 165 vehicles at an average cost of $14.13 per vehicle per day for 181 days. UN هناك اعتماد مطلوب لاستئجار ما مجموعه ١٦٥ مركبة، بتكلفة متوسطة قدرها ١٤,١٣ دولارا لكل مركبة يوميا، لمدة ١٨١ يوما.
    Provision is made for the rental of office equipment based on an average cost of $250 per month. UN ٤ - رصد اعتماد لاستئجار معدات للمكاتب استنادا الى تكلفة وسطية قدرها ٢٥٠ دولارا في الشهر.
    Provision is made for the rental of meeting halls required for consultations and meetings. UN هناك اعتماد لاستئجار قاعات الاجتماع اللازمة ﻹجراء المشاورات والاجتماعات.
    Provision is made for the rental of flight following equipment and repeater sites at a monthly cost of $6,000. UN أدرج مبلغ لاستئجار معدات متابعة الرحلات ومواقع معيدات التقوية بتكلفة شهرية تبلغ ٠٠٠ ٦ دولار.
    Provision had been made for the rental of 174 vehicles during the mandate period. UN رصد اعتماد لاستئجار ١٧٤ مركبة خلال فترة الولاية.
    In view of this, additional provision is made for the rental of 50 apartments at a cost of $156,200. UN ونظرا لذلك، خصص مبلغ لاستئجار ٥٠ شقة بتكلفة قدرها ١٥٦ ٢٠٠ دولار.
    Provision is made for the rental of 21 helicopters, as indicated in annex XI B. UN رصد اعتماد لاستئجار ٢١ طائرة هليكوبتر، كما هو مبين في المرفق الحادي عشر باء.
    Provision is made for the rental of office space at a monthly rate of $35,750 for a period of two months. UN رصد اعتماد لاستئجار مكاتب لفترة شهرين، وذلك بمعدل شهري يبلغ ٧٥٠ ٣٥ دولارا.
    As a result, provision continues to be made for the rental of: UN وبنتيجة ذلك، ما زال يرصد اعتماد لاستئجار ما يلي:
    Provision is made for the rental of premises at the rate of $332,054 per month as shown in annex XIV. UN يرصد اعتماد لاستئجار اﻷماكن بمعدل ٠٥٤ ٣٣٢ دولار شهريا على النحو المبين في المرفق الرابع عشر.
    Provision is made for the rental of office accommodations at $14,500 per month. UN رصد اعتماد لاستئجار امكنة للمكاتب ﺑ ٥٠٠ ١٤ دولار في الشهر.
    No provision was made for the rental of vehicles. UN ولم يرصد أي اعتماد من أجل استئجار المركبات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more