The Magic Man... he's someone you pass by on the street. | Open Subtitles | "الرجل السحري" هو شخص تمر به في الشارع كل يوم |
I mean, here I am, trying to convince myself That I vanquished the Magic Man. | Open Subtitles | أعني، ها أنا ذا أحاول إقناع نفسي بأنني قضيت على الرجل السحري |
Someone who knows that the Magic Man always sends dead flowers | Open Subtitles | شخص يعرف أنّ الرجل السحري دائماً يرسل أزهاراً ذابلة |
You know... part of me was actually glad that you're in this cell the night of Thaw Fest, so the Magic Man couldn't take you away from me, too. | Open Subtitles | أتعلم.. في الواقع، جزء مني مسرور لأنك بهذه الزنزانة ليلة بمهرجان الذوبان حتى لا يتمكن الرجل السحري من اختطافك مني أيضاً |
Having his daughter... taken by the Magic Man like she was-- | Open Subtitles | لأنّ ابنته... اختُطِفت من قبل رجل سحري كما لو أنها.. |
I led you to a greenhouse in the middle of nowhere when the Magic Man was invading my house. | Open Subtitles | لقد قدتك إلى مشتلٍ وسط المجهول بينما كان الرجل السحري يجتاح منزلي |
If the Magic Man took your kid, well, then hell, you couldn't be the Magic Man. | Open Subtitles | إذا اختطف الرجل السحري طفلك فيستحيل أن تكون الرجل السحري |
Maybe he wasn't the Magic Man, but he was still a pervert. | Open Subtitles | لربما لم يكن الرجل السحري لكنه ما زال منحرفاً |
Some twisted old stump in an underground pit where the Magic Man kept his victims in giant cages. | Open Subtitles | و عن بعض الجذوع الملتوية القديمة في حفرة تحت الارض حيث احتفظ الرجل السحري بضحاياه في أقفاص عملاقة |
Dave was talking all kinds of crazy about dead birds and an underground pit where the Magic Man | Open Subtitles | ديف كان يتحدث بجنون عن الطيور النافقة وعن حفرة تحت الارض حيث كان الرجل السحري |
Word on the street is they think they caught the Magic Man. | Open Subtitles | حديث الشارع، الكل يعتقد. أنهم أمسكوا الرجل السحري |
Hello, old friend. Were here for the Magic Man. | Open Subtitles | مرحباً، صديقي القديم نحن هنا من أجل الرجل السحري |
As long as you refuse to hunt for the "Magic Man," Then he'll just remain at large. | Open Subtitles | طالما أنّك ترفض مطاردة "الرجل السحري" فإذن سيبقى حراً طليقاً |
You gotta be "Magic Man" material, don't ya? | Open Subtitles | فلا بد أن تكون مشتبهاً بـ"الرجل السحري" أليس كذلك؟ |
The "Magic Man," He's someone you passed by on the street today. | Open Subtitles | "الرجل السحري" هو شخص تمر به في الشارع كل يوم |
I mean, not only is jerry friddle Not the Magic Man, dave, there is no Magic Man. | Open Subtitles | ليس فقط أنّ (جيري فريدل) ليس الرجل السحري يا (دايف)، بل لا يوجد رجل سحري |
The Magic Man's big, nasty bird sidekick? | Open Subtitles | الرجل السحري لديه طير كبير شرير كـصاحب؟ |
- No, now you're thinking it's about the Magic Man! | Open Subtitles | -كلا، أنت الآن تعتقد أنه بخصوص الرجل السحري ! |
All that time my true Magic Man was was right in front of me and I didn't even notice. | Open Subtitles | كل هذا الوقت رجلي الساحر الحقيقي كان أمامي و لم ألاحظ هذا |
I don't talk how my meat gets made, you don't talk about your Magic Man in the sky. | Open Subtitles | أن لا أتحدث عن طريقة صنع طعامي وأنت لاتتحدث عن رجلك السحري في السماء |