"mahama" - Translation from English to Arabic

    • ماهاما
        
    • مهاما
        
    My Special Representative maintained contact with President Ouattara in that regard and also discussed the situation with the President of Ghana, John Dramani Mahama, in his capacity as the current Chair of the Authority of Heads of State and Government of ECOWAS. UN وظل ممثلي الخاص على اتصال مع الرئيس واتارا في هذا الصدد، وناقش الوضع أيضا مع رئيس غانا جون دراماني ماهاما بصفته الرئيس الحالي لهيئة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    38. Ms. Mahama (Ghana) said that the enactment of any legislation on polygamy should be preceded by extensive dialogue and debate. UN 38 - السيدة ماهاما (غانا): قالت إن سن أي تشريع عن تعدد الزوجات ينبغي أن يسبقه حوار ومناقشة مستفيضة.
    30. Ms. Mahama (Ghana) said that the Government was faced with the task of implementing the provisions of international instruments and tried to do so as transparently as possible. UN 30 - السيدة ماهاما (غانا): قالت إن الحكومة تواجه مهمة تنفيذ أحكام الصكوك الدولية وتحاول أن تفعل ذلك بأكثر شفافية ممكنة.
    53. Ms. Mahama (Ghana) noted that the strength and power of women in Ghana were clear to everyone who had ever visited the country. However, in the interests of transparency, even small concerns were addressed in the reports. UN 53 - السيدة مهاما (غانا) أشارت إلى أن قوة المرأة وقدرتها في غانا واضحتين لكل شخص قام بزيارة للبلد ومن ناحية ثانية، فإنه من أجل الشفافية، يتم التصدي حتى لأدنى الشواغل الواردة في التقارير.
    The election results, as announced by the electoral commission on 9 December, declared incumbent President Mahama the winner with 50.7 per cent of the votes. UN ووفقا لنتائج الانتخابات، كما أعلنتها اللجنة الانتخابية في 9 كانون الأول/ ديسمبر، فاز الرئيس الحالي مهاما بنسبة 50.7 في المائة من الأصوات.
    Mr. Mahama (Ghana): Let me, on behalf of the Government and people of Ghana, thank the President and the Secretary-General for organizing this meeting, especially at this critical juncture in the fight against HIV/AIDS. UN السيد ماهاما (غانا) (تكلم بالإنكليزية): اسمحوا لي، بالنيابة عن حكومة وشعب غانا، أن أشكر الرئيس والأمين العام على تنظيم هذه الجلسة، لا سيما في هذا المنعطف الحاسم في المعركة ضد الفيروس/الإيدز.
    23. Ms. Mahama (Ghana) said that ratification of the Optional Protocol had been delayed as a result of a reshuffling of ministerial responsibilities but the process was under way and was expected to be completed before the submission of Ghana's next periodic report. UN 23 - السيدة ماهاما (غانا): قالت إن التصديق على البروتوكول الاختياري قد تأخر نتيجة إعادة توزيع المسؤوليات الوزارية، ولكن العملية جارية ويتوقع أن تُستكمل قبل تقديم غانا تقريرها الدوري القادم.
    39. On 6 May, my Special Representative travelled to Accra to meet with President Mahama, following his election as the new Chair of the Authority of Heads of State and Government of ECOWAS at the 44th Ordinary Session of the Authority of Heads of State and Government of ECOWAS held in Yamoussoukro on 28 and 29 March. UN 39 - وفي 6 أيار/مايو، زار ممثلي الخاص أكرا لعقد اجتماع مع الرئيس ماهاما بعد انتخابه رئيسا جديدا لهيئة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في الدورة العادية الرابعة والأربعين لهذه الهيئة التي عُقدت في ياموسوكرو يومي 28 و 29 آذار/مارس.
    In Ghana, the court hearing of the petition filed by the candidate of the New Patriotic Party in the run-off of the presidential election held in December 2012, Nana Addo Danquah Akuffo-Addo, ended on 29 August with the Supreme Court confirming the validity of the election of John Dramani Mahama as President. UN وفي غانا، انتهت في 29 آب/أغسطس جلسة المحكمة للاستماع للملتمس الذي تقدم به نانا أدو دانكواه أكوفو أدو، مرشح الحزب القومي الجديد في جولة إعادة الانتخابات الرئاسية التي جرت في كانون الأول/ديسمبر 2012، لدى المحكمة العليا بتأكيد صحة انتخاب جون دراماني ماهاما رئيساً.
    I am also extremely appreciative of President John Dramani Mahama and the Government of Ghana for hosting the UNMEER headquarters in Accra to coordinate our delivery of assistance to the affected countries, and to President Mahama for his international leadership on the Ebola crisis, including as Chair of the Economic Community of West Africa States. UN وأود أيضا أن أعرب عن تقديري البالغ للرئيس جون دراماني ماهاما ولحكومة غانا لاستضافة مقر البعثة في أكرا، من أجل تنسيق المساعدة التي نقدمها إلى البلدان المتضررة، كما أعرب عن تقديري البالغ للرئيس ماهاما لدروه القيادي في الجهود المبذولة على الصعيد الدولي لمواجهة أزمة إيبولا، بما في ذلك عمله بصفته رئيسا للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    3. Ms. Mahama (Ghana), introducing the State party's combined third, fourth and fifth periodic report (CEDAW/C/GHA/3-5), said that Ghana had ratified the Convention on 2 February 1986 and had since made progress in raising awareness of gender issues and improving the societal perception of women and girls in relation to development. UN 3 - السيدة ماهاما (غانا): قالت، وهي تعرض التقرير الدوري الثالث والرابع والخامس معا للدولة الطرف (CEDAW/C/GHA/3-5)، إن غانا صدقت على الاتفاقية في 2 شباط/فبراير 1986 وحققت منذ ذلك الوقت تقدما في توعية الناس بمسائل المرأة وتحسين تصور المجتمع للنساء والفتيات فيما يتصل بالتنمية.
    25. Ms. Mahama (Ghana) said that a booklet, currently nearing completion, was being prepared to provide facts and figures on gender issues related to population education, employment, leadership and law enforcement. UN 25 - السيدة ماهاما (غانا): قالت إنه يجري في الوقت الراهن إعداد كتيب، وإعداده على وشك الانتهاء في الوقت الراهن، من أجل توفير الحقائق والأرقام عن شؤون المرأة المتصلة بتعليم السكان، والعمالة، والقيادة، وإنفاذ القوانين.
    36. Ms. Mahama (Ghana) said that CHRAJ played a key role inasmuch as women felt comfortable about turning to it with regard to gender discrimination issues, and its rulings had the same status as High Court decisions. UN 36 - السيدة ماهاما (غانا): قالت إن لجنة حقوق الإنسان وإقامة العدل تلعب دورا رئيسيا من حيث أن المرأة تشعر بالراحة عندما تتصل بها عندما تتعرض للتمييز، ولأحكامها نفس القوة القانونية التي تتمتع بها قرارات المحاكم.
    42. Ms. Mahama (Ghana), referring to the role played by the Government in encouraging women's participation in politics, said that, once the Fund for Women's Participation in Local Government had been launched, MOWAC had limited itself to a facilitating role, providing some secretarial support but leaving the initiative largely to NGOs. UN 42 - السيدة ماهاما (غانا): قالت مشيرة إلى الدور الذي تلعبه الحكومة للتشجيع على مشاركة المرأة في الحياة السياسية إنه بمجرد بدء صندوق مشاركة المرأة في الحكومة المحلية عمله، اقتصرت مهمة الوزارة المعنية بشؤون المرأة والطفل على القيام بدور تسهيلي، وتوفير خدمات الدعم، وتركت المبادرة إلى حد كبير في يد المنظمات غير الحكومية.
    33. The project has attracted a lot of interest from other key stakeholders and has been merged with the Presidential Initiative on an African Urban Agenda, spearheaded by President Mahama of Ghana and President Jonathan of Nigeria. UN ٣٣ - وقد حظي المشروع باهتمام كبير من قِبل أصحاب المصلحة الرئيسيين الآخرين، ودُمج في المبادرة الرئاسية بشأن جدول أعمال حضري أفريقي بقيادة الرئيسين الغاني مهاما والنيجيري جوناثان.
    2. Ms. Mahama (Ghana) said that there were discrepancies in the Constitution which could potentially infringe on a woman's right to marry a nonnational. UN 2 - السيدة مهاما (غانا) قالت أن هناك حالات تضارب في الدستور قد تؤدي إلى انتهاك حق المرأة في الزواج من شخص غير متمتع بالجنسية.
    14. Ms. Mahama (Ghana) said that her Government was making efforts to achieve universal primary school education by 2015, in accordance with the Millennium Development Goals. UN 14 - السيدة مهاما (غانا) قالت أن حكومة بلدها تبذل جهوداً لتحقيق التعليم الشامل على مستوى المدرسة الابتدائية بحلول عام 2015، وفقاً للأهداف الإنمائية للألفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more