| One new Mail Assistant to act as a mail and pouch Supervisor | UN | مساعد جديد لشؤون البريد للعمل بصفة مشرف على شؤون البريد والحقيبة |
| redeployed from Archives, Registry, mail and pouch Registry Unit | UN | نُقلت من وحدة المحفوظات وتسجيل البريد والحقيبة الدبلوماسية |
| Archives, Registry, mail and pouch Registry Unit | UN | وحدة المحفوظات وتسجيل البريد والحقيبة الدبلوماسية |
| Redeployment of a UNV mail and pouch Assistant post to the Shipping Unit/Aviation Section. | UN | نقل وظيفة مساعد لشؤون البريد والحقيبة من متطوعي الأمم المتحدة إلى وحدة الشحن بقسم الطيران. |
| Redeployment to Archives, mail and pouch Registry Unit | UN | نقل إلى وحدة المحفوظات وتسجيل البريد والحقيبة الدبلوماسية |
| Archives, mail and pouch Registry Unit | UN | وحدة المحفوظات وتسجيل البريد والحقيبة الدبلوماسية |
| Investigation of attempted use of the mail and pouch service to transport minerals | UN | التحقيق في محاولة لاستخدام خدمات البريد والحقيبة لنقل معادن |
| Advisory report on the mail and pouch service and limited duties of casual daily workers | UN | تقرير استشاري بشأن خدمات البريد والحقيبة والمهام المحدودة التي يقدمها عمال اليومية المؤقتون |
| 1 international General Service mail and pouch Supervisor and 2 national General Service Assistants | UN | مشرف دولي على البريد والحقيبة الدبلوماسية من فئة الخدمات العامة، ومساعدان وطنيان من فئة الخدمات العامة |
| One Personnel Assistant post moved from Personnel Section to General Services Section to oversee the operation of the mail and pouch Unit. | UN | نقل وظيفة مساعد لشؤون الموظفين من قسم شؤون الموظفين إلى قسم الخدمات العامة للإشراف على عملية وحدة البريد والحقيبة الدبلوماسية. |
| 1 Stores Inventory Assistant for the Entebbe Support Base, 3 Stores Assistants, 1 Administrative Clerk and 1 mail and pouch Clerk | UN | مساعد للجرد المخزني لقاعدة عنتيبـي للدعم، و 3 مساعدين لشؤون المخازن، وكاتب إداري وكاتب لشؤون البريد والحقيبة |
| mail and pouch Assistant, Receiving and Inspection Assistants | UN | مساعد في شؤون البريد والحقيبة الديبلوماسية، مساعدون في الاستلام والتفتيش |
| The Special Services Section achieved its target of 90 per cent client satisfaction with mail and pouch services. | UN | وحقق قسم الخدمات الخاصة هدفه المحدد بـ 90 في المائة من رضا العملاء عن خدمات البريد والحقيبة الدبلوماسية. |
| Provision for mail and pouch has also been added to the estimate. | UN | وأضيف إلى التقدير أيضا ما يلزم لتغطية تكاليف البريد والحقيبة. |
| Further, efforts will continue to be made to improve the economy, efficiency and effectiveness of the mail and pouch operations and messenger service functions. | UN | وعلاوة على ذلك، ستتواصل الجهود لتحسين الاقتصاد والكفاءة والفعالية في عمليات البريد والحقيبة ومهام السعاة. |
| Further, efforts will continue to be made to improve the economy, efficiency and effectiveness of the mail and pouch operations and messenger service functions. | UN | وعلاوة على ذلك، ستتواصل الجهود لتحسين الاقتصاد والكفاءة والفعالية في عمليات البريد والحقيبة ومهام السعاة. |
| (e) mail and pouch services are efficient and effective | UN | (هـ) أداء خدمات البريد والحقيبة الدبلوماسية بكفاءة وفعالية |
| Under the common service governance framework, 14 agencies subscribed to travel services, 34 to host country services and 18 to mail and pouch services. | UN | وبموجب إطار إدارة الخدمات المشتركة، انضمت 14 وكالة للحصول على خدمات السفر، و 34 وكالة للحصول على الخدمات المتعلقة بالبلد المضيف، و 18 وكالة للحصول على خدمات البريد والحقيبة الدبلوماسية. |
| (f) Enhanced timeliness and reliability of mail and pouch services | UN | (و) تعزيز حسن توقيت خدمات البريد والحقيبة الدبلوماسية وموثوقيتها |
| Archives, mail and pouch Registry Unit | UN | وحدة المحفوظات والبريد والحقيبة الدبلوماسية والتسجيل |
| :: Screening and delivering incoming/outgoing mail and pouch for DPKO and DFS | UN | :: فرز وتسليم البريد والحقائب الواردة/الصادرة لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني |
| The programme continued to harmonize mail and pouch operational procedures to achieve greater efficiencies and effectiveness. | UN | وواصل البرنامج مواءمة العمليات التشغيلية للبريد والحقيبة الدبلوماسية من أجل تحقيق مزيد من الفعالية والكفاءة. |