"make a gesture" - English Arabic dictionary

    "make a gesture" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    I can't make a gesture? You did a good job yesterday. Open Subtitles لايمكن ان اقوم ببادرة لقد قمت بعمل جيد ليلة امس
    As we approach the fiftieth anniversary, let us make a gesture of commitment to the future of our Organization by pledging to clear all our outstanding dues before that historic occasion. UN وإذ نقترب من الذكرى الخمسين، فلنعرب عن التزامنا بمستقبل منظمتنا بالتعهد بتصفية متأخراتنا قبل تلك المناسبة التاريخية.
    Our task is to make a gesture to the ladies, to show them that it is their dreams which The Paradise caters for. Open Subtitles مهمتنا هي تقديم لفتة كريمة للسيدات لنظهر لهم أن الفردوس هو مكان لتحقيق أحلامهم
    When people join us here on this island, they need to make a gesture of free will, of commitment. Open Subtitles عندما ينضم لنا الناس على الجزيرة يجب أن يظهروا الإرادة الحرة الإلتزام
    When people join us here on this island, They need to make a gesture of commitment. Open Subtitles عندما ينضمّ لنا الناس هنا بهذه الجزيرة عليهم أن يقدّموا بادرة التزام
    make a gesture to keep the peace, Treville. Open Subtitles قم بحركه للحفاظ على السلام,تريفيل
    It's traditional to make a gesture towards the vanquished. Open Subtitles إنه تقليدي، القيام ببادرة نحو المهزوم
    No. I-I may have encouraged him to make a gesture, Open Subtitles لا , ربما أنا شجعته للقيام ببادرة
    The best way to support it is to invite not only the traditional donor countries, but all of us -- including my country -- to make a gesture, howsoever symbolic, of contribution to the Fund. UN وأفضل سبيل لتأييده هو ألا ندعو البلدان المانحة التقليدية فحسب وإنما كلنا كافة - بما في ذلك بلدي - لتقديم مساهمة مهما كانت رمزية إلى الصندوق.
    I wanted to make a gesture. Open Subtitles أردت أن تجعل لفتة.
    Since I wasn't going to risk an awkward public confrontation... at Aidan's opening, I wanted to at least make a gesture. Open Subtitles لأنني لم أكن مستعدة لأي إحراج عام مع (إيدان) أردت أن أترك إيماءة على الأقل
    Nothing can begin to make that woman well, but we could at least try to compensate... make a gesture. Open Subtitles لن يستطيع أن يشفيها، ولكننا على الأقل نحاول أن نعوض... -نقدم بادرة ... -210000دولار" "
    If you can hear me, make a gesture. Open Subtitles اذا استطعت سماعي , فأشِر لي
    Please make a gesture been considered. Open Subtitles أعطني إشارة على أنّكِ فهمتِ
    If we make a gesture by releasing Mandela... Open Subtitles إذا أحدثنا لفتة بواسطة ... " الإفراج عن "مانديلا
    They make a gesture to me slyly. Open Subtitles يلتفتون لي بمكر
    Nelson, make a gesture... hear me. Open Subtitles (نيلسون) , أشر لي إن استطعت سماعي
    If you make a gesture to them. Open Subtitles اذا اشرت لهم
    Thank God. So, I'd like to make a gesture. Open Subtitles أريد القيام بسابقة ، (ميكي)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more